• Главная

Перевод "продвижение вперед" на английский. Продвижение вперед


Продвижение вперед - Задание - World of Warcraft

Краткая информация
Вернитесь к слуге Кадгара в свой гарнизон на Хребте Ледяного Огня.

Описание

Доложи... Кадгару.

Сокретар хочет захватить Шаттрат. Он будет и дальше... искать соратников...

Спасибо... что <помог/помогла> мне... в мой последний час...

Оставь меня... Мне надо побыть одному...

Ясно... Амбиции Сокретара начинаются с Шаттрата и Аукиндона, но ими не ограничиваются.

Спасибо тебе за эту информацию, Звералав.

Я немедленно передам ее верховному магу Кадгару.

Награды

Вы получите: 7 70

Бонус

По завершении этого задания вы получите:

Серии

Руководства

Дополнительная информация

Внести вклад

Просмотрите изображение, используя форму ниже.
  • Скриншоты, содержащие элементы интерфейса, по общему правилу, удаляются сразу. Это же относится и к скриншотам, полученным с помощью Просмотрщика моделей или окна выбора персонажа.

  • Чем выше качество, тем лучше!

Просто введите ссылку на видео, в форму, расположенную ниже.

Wowhead Client (клиент Wowhead) — небольшое приложение, с помощью которого вы можете обновить данные на сайте, а так же воспользоваться дополнительными возможностями!  

Клиент Wowhead делает две вещи:  

  1. Он устанавливает и обновляет аддон Wowhead Looter, который собирает данные, пока вы играете!  

  2. Он загружает собранные данные на Wowhead, обновляя базу данных!  

Вы также можете использовать Wowhead Client, чтобы просматривать выученные рецепты, выполненные задания, собранные ездовые животные и спутники и полученные звания! 

Чего же вы ждете? Скачайте клиент Wowhead. 

ru.wowhead.com

Продвижение вперед - Задание - World of Warcraft

Краткая информация
Вернитесь к слуге Кадгара в свой гарнизон.

Описание

Доложи... Кадгару.

Сокретар хочет захватить Шаттрат. Он будет и дальше... искать соратников...

Спасибо... что <помог/помогла>... в мой последний час...

Оставь меня... Мне надо побыть одному...

Ясно... Амбиции Сокретара начинаются с Шаттрата и Аукиндона, но ими не ограничиваются.

Спасибо тебе за эту информацию, Миннеяр.

Я немедленно передам ее верховному магу Кадгару.

Награды

Вы получите: 7 70

Бонус

По завершении этого задания вы получите:

Серии

Руководства

Дополнительная информация

Внести вклад

Просмотрите изображение, используя форму ниже.
  • Скриншоты, содержащие элементы интерфейса, по общему правилу, удаляются сразу. Это же относится и к скриншотам, полученным с помощью Просмотрщика моделей или окна выбора персонажа.

  • Чем выше качество, тем лучше!

Просто введите ссылку на видео, в форму, расположенную ниже.

Wowhead Client (клиент Wowhead) — небольшое приложение, с помощью которого вы можете обновить данные на сайте, а так же воспользоваться дополнительными возможностями!  

Клиент Wowhead делает две вещи:  

  1. Он устанавливает и обновляет аддон Wowhead Looter, который собирает данные, пока вы играете!  

  2. Он загружает собранные данные на Wowhead, обновляя базу данных!  

Вы также можете использовать Wowhead Client, чтобы просматривать выученные рецепты, выполненные задания, собранные ездовые животные и спутники и полученные звания! 

Чего же вы ждете? Скачайте клиент Wowhead. 

ru.wowhead.com

продвижение вперёд - Русский-Корейский Словарь

ru Десятина – закон, предназначенный для нашей защиты и продвижения вперед

LDSko 십일조, 우리를 보호하고 발전하게 하는 율법

ru Как они могут связать историю Сэйлор Гатцлер или историю велопохода старейшины Станфилла с процессом преодоления сомнений и продвижения вперед с верой?

LDSko 세일러 거츨러의 이야기 또는 스탠필 장로의 자전거 여행 이야기를 의심을 극복하고 신앙으로 전진해 나가는 과정과 어떻게 연관시킬 수 있는가?

ru Ожидая обещанных благословений, не стоит бездействовать, ибо отсутствие продвижения вперед есть, в некотором роде, движение назад.

LDSko 약속된 축복을 기다리는 동안 발전을 중단해서는 안 됩니다. 전진을 중단하는 것은 일종의 퇴보이기 때문입니다.

ru Наше продвижение вперёд слегка застопорилось.

TEDko 우리가 발전이 뒤쳐진 것이죠.

ru Чем более четко вы следуете Божественному руководству, тем полнее будет ваше счастье на этой Земле и в вечности и тем успешнее будет ваше продвижение вперед и способность к служению.

LDSko 하늘의 인도를 열심히 따르면 따를수록 여러분의 행복은 이곳뿐 아니라 영원한 세상에서도 더 커질 것입니다. 게다가 여러분의 발전과 봉사 능력도 더 커질 것입니다.

ru Время от времени возвращайтесь к этому заданию, чтобы оценить свое продвижение вперед.

LDSko 주기적으로 이 활동을 해 봄으로써 여러분이 얼마나 발전하고 있는지를 평가해 본다.

ru ПРОДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ИЕГОВЫ

JW_2017_12ko 여호와의 조직과 함께 전진함

ru Продвижение вперед – это не переживание за любимую команду.

LDSko 힘써 앞으로 나아간다는 것은 지켜보기만 하는 것과는 다르다.

ru Вот закон, предназначенный для нашей защиты и безопасности, а также для нашего продвижения вперед по пути праведности и святости; закон, согласно которому земля, на которой мы живем, может быть освящена; закон, согласно которому Сион может быть построен и основан, дабы больше никогда не быть низвергнутым или снесенным со своего места нечестивыми и безбожными людьми32.

LDSko 이 율법은 우리가 거하는 땅을 성결하게 하는 율법입니다. 이 율법은 사악하고 경건하지 못한 자들이 절대로 전복하거나 멸망시킬 수 없는 시온을 세우고 강화하는 율법입니다.32

ru Этот стих учит нас, что продвижение вперед включает в себя необходимость «насыща[ться] словом Христовым».

LDSko 이 구절은 힘써 앞으로 나아가는 것에는 “그리스도의 말씀을 흡족히 취[하는]” 것이 포함된다고 가르친다.

ru Он выражал благодарность за честь участвовать в продвижении вперед Господней работы последних дней.

LDSko 교회 회장으로 지지받은 1898년 10월 연차 대회에서 그는 이렇게 말씀했다.

ru Благодаря тому, что каждый совет прихода в Церкви разработал план миссии прихода, продвижение вперед постоянно набирает ход.

LDSko 각 와드 평의회에서 마련한 와드 선교 계획이 시행되자 점점 더 빠른 속도로 사업이 진전되고 있습니다.

ru В самом начале служения на миссии я сильно разочаровался, поскольку никакого продвижения вперед ни с одним из них не наблюдалось.

LDSko 그곳에서는 프랑스어와 타히티어, 이 두 언어를 배워야 했습니다.

ru На этом собрании вам предложат проанализировать свою нынешнюю ситуацию, составить план продвижения вперед и затем представить его Господу.

LDSko 우리는 영적 모임에서 자신의 현재 상황을 평가하고, 진보하기 위한 계획을 설정한 뒤 그 계획을 주님께 보여 드리게 된다.

ru Мы можем быть благословлены способностью унять свои страхи по мере того, как обретем силу духа, которая проистекает из изучения принципов Евангелия и жизни по ним, а также целеустремленного продвижения вперед по пути завета.

LDSko 복음 원리를 배우고 그에 따라 살며 결연히 성약의 길로 전진해 나아감으로써 우리는 힘을 얻어 두려움을 가라앉히는 축복을 받을 수 있습니다.

ru но продвижение вперёд по череде недостигнутых побед.

TEDko 완성에 다가가는 혈통이 지닌 추진력의 결과라고 말했습니다.

ru пути продвижения программы вперед.

TEDko 알아내는 우리가 용기있게 보는 사람들입니다

ru Дома и в Церкви мужчины и женщины вместе трудятся над продвижением Царства Господа вперед.

LDSko 남성과 여성은 가정과 교회에서 주님의 왕국을 앞으로 전진시키기 위해 함께 일한다.

ru.glosbe.com

продвижение вперед

f07XvCt4bQM

Нет никакой необходимости носить маску. Нет никакой необходимости быть тем, кем Вы не являетесь. Вам не нужно что-либо доказывать кому-либо, потому что …

1. Люди, на которых стоит произвести впечатление, просто хотят, чтобы Вы были собой.В конечном счёте, лучше не нравиться кому-то таким, какой Вы есть, чем быть любимым кем-то за то, кем Вы не являетесь. Фактически, единственные отношения, которые приносят пользу, — это те, которые делают Вас лучше, не делая при этом из Вас кого-то другого, и не препятствуя тому, чтобы Вы переросли человека, которым Вы были раньше.

2. Никто в действительности не знает, что лучше всего для Вас.Не теряйте себя в своих попытках понравиться другим. Идите своим путём уверенно и не ждите, что кто-то ещё примет Ваш путь, особенно если они не знают точно, куда Вы идёте. Вы должны предпринимать шаги, которые являются правильными для Вас. И никто больше не сможет оказаться на Вашем месте.

3. Вы — единственный человек, который может изменить Вашу жизнь.В каждой ситуации, в которой Вы когда-либо были, положительной или отрицательной, одна общая нить — Вы. Это — Ваша способность, и только Ваша, понять, что произошло в Вашей жизни, Вы можете сделать выбор изменить ситуацию или изменить способ, которым Вы смотрите на неё. Не позволяйте мнениям других вмешиваться в эту действительность.

4. Материалистическое измерение обществом ценностей, ничего не стоит.Чтобы не обнаружить себя пойманными в ловушку между тем, что действительно правильно для Вас, и тем, что общество считает правильным для Вас, всегда путешествуйте по маршруту, который заставляет Вас чувствовать себя живым – если Вы не хотите, чтобы были счастливы все, кроме Вас.

5. Жизнь не является гонкой, Вам не нужно ничего доказывать.Все хотят добраться до вершины горы и прокричать: «Смотрите на меня! Смотрите на меня!». Но правда в том, что Ваши счастье и рост происходят в то время, как Вы поднимаетесь, а не в то время, когда Вы находитесь наверху. Наслаждайтесь путешествием, уделяя внимание каждому шагу. Не мчитесь через жизнь и не пропускайте её. Забудьте, где все остальные относительно Вас. Это не гонка.

6. Путь к цели проходит через неудачи.Вы занимаетесь постоянно меняющейся работой. Вы не должны всегда быть правы, Вы не должны слишком волноваться по поводу того, что можете быть неправы. Приспосабливание является частью процесса. Дурацкое поведение иногда является единственным способом продвигаться вперёд. Если Вы попытаетесь произвести на всех остальных впечатление своим «совершенством», то Вы остановите продвижение своего роста.

7. Невозможно понравиться всем.Некоторые люди будут всегда говорить Вам, что Вы сделали что-то неправильно, а через некоторое время смущённо хвалить Вас за то, что Вы всё-таки тогда сделали всё правильно. Не будьте одним из них и не терпите их.

Запоздалые мыслиВы не нуждаетесь в овациях, поощрении или миллионе долларов. Вы уже достаточно хороши. Вам не нужно ничего доказывать. Заботьтесь меньше о том, кто Вы для других, и больше — о том, кто Вы для себя. У Вас будет меньше страданий и разочарований, когда Вы прекратите искать у других оценку, которую можете дать себе только ВЫ.

ra-sebait.ru

продвижение вперед - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Эта дилемма сохраняется, что затрудняет продвижение вперед.

This dilemma remains, and it is difficult to move forward without a solution.

В то время могли возникнуть всевозможные сомнения; общим интересом является продвижение вперед.

Any doubts could have been raised at that time; it was in the common interest to move forward.

с) продвижение вперед: общие вопросы;

В центре всех усилий Карибского сообщества, направленных на продвижение вперед, стоят интересы людей.

In charting its way forward, the Caribbean Community has placed people at the centre of its agenda.

Его продвижение вперед заслуживает высокого места на шкале приоритетов мирового сообщества.

Its advancement deserves to become a leading priority in world affairs.

Поэтому важно обеспечить продвижение вперед всех аспектов мирного процесса, с тем чтобы мы могли выйти из нынешнего тупика.

It is therefore essential to ensure that all aspects of the peace process move forward so that we can overcome the current deadlock.

Необходимы добрые намерения, политическая воля и гибкость для того, чтобы согласовать продвижение вперед в деле обсуждения вопросов, касающихся разоружения.

Good intentions, political will and flexibility are needed in agreeing on the way forward on disarmament agenda items.

Что касается этого последнего момента, то исключительно важно будет обеспечить быстрое продвижение вперед в деле разминирования района развертывания Миссии.

In regard to the last point, it will be vital to move forward quickly in the task of demining in the Mission's area of deployment.

Теперь наша задача - поддержание ситуации на этом уровне и продвижение вперед.

Now our task is to maintain the momentum and to move forward.

Единственная возможность обеспечить продвижение вперед связана с достижением национального примирения и утверждением норм демократического правления.

The only way forward lies in national reconciliation and the acceptance of the rules of democratic governance.

Мы все должны делать все возможное для поддержки и воодушевления сторон на продвижение вперед.

Each of us should do whatever we can to support and encourage the parties to move forward.

Наблюдаемое продвижение вперед обусловлено несколькими факторами.

The progress that is currently discernible stems from a number of different factors.

Постоянная угроза военной интервенции, нестабильное положение на границе и хроническая нищета в стране затрудняют продвижение вперед.

The ever-present threat of military intervention, the precarious border situation and the country's chronic poverty make the road ahead difficult.

Необходимо также определенное продвижение вперед по пути скорейшего осуществления Матиньонских соглашений.

We need to see some further movement towards a speedy implementation of the Matignon Accords.

Усилия МОВР сделали возможным продвижение вперед к решающему этапу.

Efforts by IGAD have made it possible to move into a crucial stage.

Однако эффективное продвижение вперед потребует дальнейшего анализа в целях осуществления рекомендаций.

However, moving forward in an effective manner would require further analysis for implementing the recommendations.

В этом контексте инициатива премьер-министра Шарона дает реальный шанс на продвижение вперед.

Set in this context, Prime Minister Sharon's initiative provides a real opportunity to move ahead.

Это приостановило продвижение вперед по целому ряду ключевых направлений.

Все это лишь усугубляет общий неблагоприятный фон, ограничивающий продвижение вперед.

Успеху реформирования способствует обеспечение безопасности и совместное продвижение вперед.

context.reverso.net

Продвижение вперед - Translation into English - examples Russian

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

Эта дилемма сохраняется, что затрудняет продвижение вперед.

This dilemma remains, and it is difficult to move forward without a solution.

В то время могли возникнуть всевозможные сомнения; общим интересом является продвижение вперед.

Any doubts could have been raised at that time; it was in the common interest to move forward.

Продвижение вперед обусловлено реальным переходом к экономической и политической свободе кубинского народа.

The way forward is through a genuine transition to political and economic liberty for the Cuban people.

Продвижение вперед возможно лишь через политические переговоры.

Продвижение вперед в каждой из этих областей зависит прежде всего от стран региона.

Advancement in each of these areas depends first and foremost on the countries of the region.

Продвижение вперед по некоторым направлениям зависит от действий государств-членов.

Advancement on some issues hinges on the actions of Member States.

Продвижение вперед требует в качестве инструментов достижения установленных целей гибкости и духа компромисса.

The way forward requires flexibility and compromise as tools.

Продвижение вперед определенно зависит от способности Конференции формировать общую почву на поступательной основе, проблема за проблемой.

The way forward surely depends on the ability of the Conference to forge common ground on a progressive basis, issue by issue.

Продвижение вперед невозможно без достижения прогресса в отношении стандартов.

The way forward lies in making progress on the standards.

Продвижение вперед по обоим этим приоритетным направлениям имело бы огромное значение для укрепления стабильности в нашем регионе.

Advancement on both of these priorities would immensely help the stability of our region.

Продвижение вперед в этой области является ключевым вопросом, который выносится на обсуждение.

The way forward in this regard is the central issue offered for discussion.

Продвижение вперед может быть обеспечено не только путем разработки новых инициатив, но и путем осуществления уже разработанной политики и стратегий.

The way forward lay not only in the development of new initiatives but also in implementing the policies and strategies already elaborated.

Продвижение вперед потребует неустанных, смелых и новаторских действий на всех фронтах и от всех заинтересованных сторон, и я призываю Генерального секретаря не ослаблять его активную борьбу.

The way forward will require continuing bold and innovative action on all fronts by all stakeholders, and I would urge the Secretary-General to keep up the good fight.

Продвижение вперед означает не только активизацию деятельности Организации Объединенных Наций, с тем чтобы она могла еще решительнее стремиться к созданию более справедливого глобального сообщества, но и осуществление совместных усилий для того, чтобы международные отношения строились на принципах равенства, справедливости и солидарности.

The way forward is not only to revitalize the United Nations to enable it to strive more boldly for a more equitable global society, but also to work together to ensure that equity, fairness and solidarity characterize international relations.

Продвижение вперед должно предусматривать укрепление усилий в различных областях, включая сельское хозяйство, производство продовольствия, повышение эффективности, развитие технологии, укрепление потенциала и обучение кадров.

The way forward must include an increased effort in a variety of areas, including agriculture, food production, increasing efficiency, technology, capacity-building and training.

Продвижение вперед на пути к интеграции в работу ведущей роли женщин предполагает необходимость определенного смещения акцента в подходе, который учитывал бы взаимодополняющую связь между рисками, связанными с бедствиями и изменением климата, выбором путей развития и гендерным равенством в интересах соответствующего преобразования политики и практики;

The way forward to women leadership integration requires a shift in approach capturing the mutually reinforcing relationship between disaster and climate risk, choice of development pathways and gender equality towards transformation in policy and practice.

Продвижение вперед в работе над дополнением 18 будет зависеть от наличия ресурсов.

Progress in the work on Supplement 18 would depend on the availability of resources.

Продвижение вперед в деле либерализации инвестиционных режимов является гораздо менее равномерным.

Investment liberalization has proceeded in a much more uneven manner.

Продвижение вперед, которое мы наблюдаем кое-где на нашем континенте, должно быть подкреплено более стабильными усилиями промышленно развитых стран.

The advances that we see here and there on our continent must be backed up by more sustained action by the industrialized countries.

Продвижение вперед к демократизации и устойчивому развитию будет содействовать миру и безопасности.

The move towards democratization and sustainable development will promote peace and stability.

context.reverso.net

непрерывное продвижение вперед - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Участие региональных координаторов в глобальных совещаниях и участие Глобального управления в региональных совещаниях сделало обсуждения более насыщенными и обеспечило непрерывное продвижение вперед.

The contribution of regional coordinators in global meetings and the Global Office's contribution in regional meetings enriched the discussions and ensured a smooth progress.

с) непрерывное продвижение вперед в сокращении всех существующих в мире видов ядерного оружия;

Предложить пример

Другие результаты

Они также полагают, что, хотя процесс публичного разглашения информации имеет ключевое значение для непрерывного продвижения вперед, он не должен быть сосредоточен исключительно на отчетности, но также на осуществлении.

They also consider that while the public disclosure process is key to continuous improvements, it should not focus exclusively on reporting, but also on implementation.

Как они ожидают, это обязательство незамедлительно найдет отражение в ускоренном процессе переговоров и полном осуществлении согласованных в 2000 году 13 практических шагов по обеспечению непрерывного и поэтапного продвижения вперед на пути к построению мира, свободного от ядерного оружия.

In addition, the information service in Geneva organized press conferences of the acting United Nations High Commissioner on Human Rights, Special Rapporteurs and Representatives of the Commission on Human Rights and other officials on issues related to decolonization and the right to self-determination.

Рамки для действий по созданию МПСА создают основу для продвижения вперед в деле реализации этих новаторских усилий; они будут непрерывно обсуждаться, разрабатываться и уточняться с учетом масштабов эпидемии, а также расширения самого Партнерства.

The IPAA Framework for Action provides the basis for moving forward in this path-breaking endeavour; it will be continually discussed, shaped and refined in response to the evolution of the epidemic as well as the expansion of the Partnership itself.

Рамки для действий по созданию МПСА создают основу для продвижения вперед в деле реализации этих новаторских усилий; они будут непрерывно обсуждаться, разрабатываться и уточняться с учетом масштабов эпидемии, а также расширения самого Партнерства.

The Framework has so far been endorsed by the Conference of the African Ministers of Health in Ouagadougou in May 2000 and by the Programme Coordinating Board of UNAIDS.

Она является результатом работы в рамках самого последнего этапа непрерывного процесса, который призван содействовать продвижению вперед по пути практической реализации концепции общества для людей всех возрастов, название которой стало темой Международного года пожилых людей, проводимого в 1999 году.

And it represents the latest stage in a continuing process intended to facilitate movement towards "A society for all ages", the theme of the International Year of Older Persons, 1999.

Эта дилемма сохраняется, что затрудняет продвижение вперед.

This dilemma remains, and it is difficult to move forward without a solution.

Наблюдаемое продвижение вперед обусловлено несколькими факторами.

The progress that is currently discernible stems from a number of different factors.

Следует и далее прилагать все усилия к обеспечению продвижения вперед этого процесса.

Every effort should continue to be made in order to move this process forward.

Постоянная угроза военной интервенции, нестабильное положение на границе и хроническая нищета в стране затрудняют продвижение вперед.

The ever-present threat of military intervention, the precarious border situation and the country's chronic poverty make the road ahead difficult.

Такие меры способствовали существенному продвижению вперед в различных областях деятельности.

These measures have led to considerable progress in various areas of activity.

Необходимо также определенное продвижение вперед по пути скорейшего осуществления Матиньонских соглашений.

We need to see some further movement towards a speedy implementation of the Matignon Accords.

Представитель Всемирного банка заявил, что проект программы действий обеспечивает прочную основу для продвижения вперед.

The representative of the World Bank said that the draft Programme of Action provided a solid basis on which to move forward.

Монголия заинтересована в продвижении вперед в этом вопросе на основе общего соглашения.

Mongolia is interested in moving forward on this issue on the basis of general agreement.

Им надлежит сообща искать пути продвижения вперед.

Для продвижения вперед потребуются подлинная добрая воля, уважение, терпимость и равенство.

Кроме того, реформа Палестинской администрации является важным элементом в продвижении вперед мирного процесса.

In addition, reform of the Palestinian Authority is an important element in advancing the peace process.

Его четкость и дальновидность будут продолжать вдохновлять нас в нашем продвижении вперед.

His punctuality and forthrightness are attributes which will inspire us all as we move forward.

Международное сообщество ожидает от Конференции продвижения вперед и дальнейших результатов.

The international community expects the Conference to move forward and to produce further results.

context.reverso.net


Смотрите также