Текст с аудиозаписи: Лучшие сервисы для расшифровки аудио в текст

Содержание

Расшифровка аудиозаписей, перевод речи в текст, транскрибация и корректура текста

Мы готовы к тому, что читая этот материал и руководствуясь меркантильным интересом, кто-то непременно решит возразить: «Зачем платить за то, что можно сделать самому не прилагая при этом особых усилий». И будут в корне не правы! Хотите знать почему?

 

 

Что такое транскрибация или другими словами «расшифровка аудиозаписей», «набор текста с аудио»?

 

Расшифровка аудиозаписей (иными словами «набор текста с аудио». «стенографирование», «транскрибация», «транскрибирование») — это результат дословного либо редакторского перевода речи в текст с любого аудионосителя. Под транскрибацией подразумевают как сам процесс преобразования речи в текст (его также называют «транскрибирование» «расшифровка аудиозаписи»), так его результат — транскрипт.

 

Транскрибация делается в ручную специально обученными специалистами-расшифровщиками, обладающими высокой скоростью печати, грамотностью, вниманием к деталям.  Также этот процесс включает в себя одновременное прослушивание записи при наборе его на компьютере. Для этого существуют специализированные программы транскрибирования.

 

Как происходит перевод аудиозаписи в текст?

 

1) Вы присылаете аудиозапись в виде ссылки с Яндекс Диск, Файлообменник Майл.ру, Гугл.Диск на почту [email protected] с вашими контактными данными.

2) Вам приходит сообщение на почту, где будет указана длительность, стоимость и ссылка для оплаты заказа.

 

Вы никогда не пробовали сделать расшифровку одного часа хорошего аудио? Нет, тогда вы не знаете, что у человека не владеющего десятипальцевым методом этот процесс отнимает около 4-х часов. У вас есть такое количество свободного времени? Тогда мы вам завидуем.

 

А теперь представьте, что нужно дословно расшифровать не час, а несколько и не в отличном дикторском исполнении, а с какого-нибудь оживленного политического диспута, где все участники одновременно показывают мастер класс ораторского искусства. Задача? Безусловно, но мы решим ее быстро и без ошибок.

 

Виды транскрибации:

 

1. Дословная

2. С Редакторской правкой

  • Удаление повторов и слов-паразитов
  • Литературная обработка текста
  • Проверка фактического материала

 

Здесь вам точно не обойтись без помощи квалифицированного специалиста и спорить с этим бессмысленно. Мы сможем написать, переписать и перевести:

  • уникальную статью на заданную тему;
  • научную и художественную литературу;
  • технические справочники;
  • коммерческую документацию;
  • художественный и технический текст;
  • наполнить уникальным контентом ваши товары и услуги
  • и много, много чего еще…

 

Что может быть проще, чем взять диктофон и наговорить туда всего и много, но… если вы не обладаете дикцией Левитана, вряд ли получится записать что-то стоящее.

Мы же, готовы предложить вам услуги профессиональных дикторов, для которых не составит труда произнести пресловутую скороговорку про корабли, которые так и не вылавировали несмотря на то что очень старались.

 

С набором текста примерно так же, особенно если нужно перепечатать рукопись доктора медицинских наук, не сделав при этом ни единой опечатки. Но поверьте, мы справимся и с этой задачей.

А еще, мы организуем:

  • курсы, английского языка, которые проводят как его носители, так и квалифицированные репетиторы;
  • групповые занятия в форме вебинаров;
  • индивидуальные занятия по скайпу.

И поверьте, не будет директор солидной компании двигать шкафы у себя в кабинете – он наймет грузчиков, тем более, что их услуги стоят дешевле, чем его собственное время которое будет затрачено на этот может быть и нужный, но совсем непривычный для него труд.

Да, мы грузчики интеллектуального труда и  гордимся тем, что можем взять часть ваших забот на себя! Рекомендуем заказать набор текстов и математических формул в Москве у нас.

5 причин для обращения…

  1. МЫ ЭКОНОМНЫЕ, ведь наши услуги самые дешевые в этом сегменте рынка;
  2. МЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ и выполним свою работу качественно;
  3. МЫ ПУНКТУАЛЬНЫЕ и никогда не нарушим оговоренные сроки;
  4. МЫ НАДЕЖНЫЕ и свято чтим политику конфиденциальности;
  5. МЫ ОПЕРАТИВНЫЕ, а это значит, что даже самый срочный заказ будет выполнен вовремя.

Снимите со своих плеч часть нерешенных задач, звоните!

Перевод речи в текст в Premiere Pro

Руководство пользователя
Отмена

Поиск

Последнее обновление
Dec 07, 2022 02:56:01 PM GMT

  1. Руководство пользователя Adobe Premiere Pro
  2. Выпуски бета-версии
    1. Обзор программы бета-тестирования
    2. Домашняя страница бета-версии Premiere Pro
  3. Начало работы
    1. Начало работы с Adobe Premiere Pro
    2. Новые возможности Premiere Pro
    3. Заметки о выпуске | Premiere Pro
    4. Сочетания клавиш в Premiere Pro
    5. Специальные возможности в Premiere Pro
    6. Руководство по рабочим процессам с длинным форматами и эпизодами
  4. Требования к оборудованию и операционной системе
    1. Рекомендации по аппаратному обеспечению
    2. Системные требования
    3. Требования к ГП и драйверу ГП
    4. Рендеринг с ускорением графического процессора и аппаратное кодирование/декодирование
  5. Создание проектов
    1. Создать проект
    2. Открытие проектов
    3. Перемещение и удаление проектов
    4. Работа с несколькими открытыми проектами
    5. Работа с ссылками проекта
    6. Обратная совместимость проектов Premiere Pro
    7. Как открыть и редактировать проекты Premiere Rush в Premiere Pro
    8. Передовой опыт: создание собственных шаблонов проектов
  6. Рабочие среды и рабочие процессы
    1. Рабочие среды
    2. Вопросы и ответы | Импорт и экспорт в Premiere Pro
    3. Работа с панелями
    4. Управление касанием и жестами в Windows
    5. Использование Premiere Pro в конфигурации с двумя мониторами
  7. Захват и импорт
    1. Захват
      1. Захват и оцифровка видеоматериала
      2. Захват видео в форматах HD, DV или HDV
      3. Пакетный захват и повторный захват
      4. Настройка системы для захвата медиаданных в форматах HD, DV или HDV
    2. Импорт
      1. Передача файлов
      2. Импорт неподвижных изображений
      3. Импорт цифрового аудио
    3. Импорт из Avid или Final Cut
      1. Импорт AAF-файлов проекта из Avid Media Composer
      2. Импорт XML-файлов проекта из Final Cut Pro 7 и Final Cut Pro X
    4. Поддерживаемые форматы файлов
    5. Оцифровка аналогового видео
    6. Работа с тайм-кодом
  8. Редактирование
    1. Редактирование видео    
    2. Эпизоды
      1. Создание и изменение последовательностей
      2. Изменение настроек эпизода
      3. Добавление клипов в последовательности
      4. Изменение порядка клипов в последовательностях
      5. Поиск, выбор и группировка клипов в последовательностях
      6. Редактирование эпизодов, загруженных в исходный монитор
      7. Упрощение последовательностей
      8. Рендеринг и предпросмотр последовательностей
      9. Работа с маркерами
      10. Исправление источника и определение целевых дорожек
      11. Определение редактирования сцен
    3. Видео
      1. Создание и воспроизведение клипов
      2. Обрезка клипов
      3. Синхронизация аудио и видео с помощью функции «Объединение клипов»
      4. Рендеринг и замена медиа
      5. Отмена, история и события
      6. Заморозка и удерживание кадров
      7. Работа с соотношением сторон
    4. Аудио
      1. Обзор аудио в Premiere Pro
      2. Микшер аудиодорожек
      3. Настройка уровней громкости
      4. Редактирование, восстановление и улучшение звука с помощью панели Essential Sound
      5. Автоматическое понижение громкости аудио
      6. Ремикс аудио
      7. Управление громкостью и панорамированием клипа с помощью микширования аудиоклипа
      8. Балансировка и панорамирование аудио
      9. Усовершенствованное аудио — фонограммы, понижающее микширование и маршрутизация
      10. Аудиоэффекты и переходы
      11. Работа с аудиопереходами
      12. Применение аудиоэффектов
      13. Измерение уровня звука с помощью эффекта «Акустический локатор»
      14. Запись аудиомиксов
      15. Редактирование аудио на таймлайне
      16. Сопоставление аудиоканалов в Premiere Pro
      17. Использование аудиодорожки Adobe Stock в Premiere Pro
    5. Дополнительные функции редактирования
      1. Редактирование многокамерной передачи
      2. Настройка и использование головного дисплея для видео с эффектом погружения в Premiere Pro
      3. Редактирование VR-материалов
    6. Передовой опыт
      1. Передовой опыт: ускорение микширования аудио
      2. Передовой опыт: эффективное редактирование
      3. Рабочие процессы редактирования для полнометражных фильмов
  9. Видеоэффекты и переходы
    1. Обзор видеоэффектов и переходов
    2. Эффекты
      1. Типы эффектов в Premiere Pro
      2. Применение и удаление эффектов
      3. Шаблоны настроек эффектов
      4. Автоматическое переформатирование видео для различных каналов социальных сетей
      5. Эффекты цветокоррекции
      6. Изменить продолжительность и скорость клипов
      7. Корректирующие слои
      8. Стабилизация видеоряда
    3. Переходы
      1. Применение переходов в Premiere Pro
      2. Изменение и настройка переходов
      3. Морфо-вырезка
  10. Заголовки, графика и подписи
    1. Обзор панели «Основные графические элементы»
    2. Заголовки
      1. Создание заголовка
    3. Графика
      1. Создание фигуры
      2. Выравнивание и распределение объектов
      3. Изменение внешнего вида текста и фигур
      4. Применение градиентов
      5. Добавление возможностей гибкого дизайна к графическим элементам
      6. Установка и использование шаблонов анимационного дизайна
      7. Замена изображений или видео в шаблонах анимационного дизайна
      8. Используйте шаблоны анимационного дизайна на основе данных
    4. Подписи
      1. Перевод речи в текст
      2. Загрузка языковых пакетов для транскрипции
      3. Работа с подписями
      4. Проверка орфографии, поиск и замена
      5. Экспорт текста
      6. Перевод речи в текст в Premiere Pro | Вопросы и ответы
    5. Рекомендации: ускорение обработки графики
    6. Удаление прежней версии конструктора заголовков в Premiere Pro | Вопросы и ответы
    7. Обновление устаревших заголовков до графики источника
  11. Анимация и ключевые кадры
    1. Добавление, навигация и установка ключевых кадров
    2. Эффекты анимации
    3. Используйте эффект движения для редактирования и анимации клипов
    4. Оптимизация автоматизации ключевого кадра
    5. Перемещение и копирование ключевых кадров
    6. Просмотр и настройка эффектов и ключевых кадров
  12. Создание композиции
    1. Создание композиции, альфа-каналы и управление непрозрачностью клипа
    2. Маскирование и отслеживание
    3. Режимы наложения
  13. Цветовая коррекция и градация
    1. Обзор: рабочие процессы цветокоррекции в Premiere Pro
    2. Автоматитческая цветовая коррекция
    3. Творческие эксперименты с цветами при помощи стилей Lumetri
    4. Регулировка цветов с помощью RGB и кривых цветового тона / насыщенности
    5. Коррекция и совмещение цветов разных кадров
    6. Использование вторичных элементов управления HSL на панели «Цвет Lumetri»
    7. Создание виньеток
    8. Представления Look и таблицы LUT
    9. Области Lumetri
    10. Управление цветом дисплея
    11. HDR для трансляций
    12. Включить поддержку DirectX HDR
  14. Экспорт медиа
    1. Экспорт видео
    2. Экспорт Управления наборами
    3. Рабочий процесс и обзор экспорта
    4. Быстрый экспорт
    5. Экспорт для мобильных устройств и публикации в Интернете
    6. Экспорт неподвижного изображения
    7. Экспорт проектов для других приложений
    8. Экспортирование OMF-файлов для Pro Tools
    9. Экспорт в формат Panasonic P2
    10. Настройки экспорта
      1. Ссылка на настройки экспорта
      2. Основные настройки видео
      3. Параметры кодирования
    11. Рекомендации: ускорение экспорта
  15. Совместная работа: Frame. io, продукты и проекты группы
    1. Совместная работа в Premiere Pro
    2. Frame.io
      1. Установка и активация Frame.io
      2. Использование Frame.io с Premiere Pro и After Effects
      3. Интеграция Adobe Workfront и Frame.io
      4. Вопросы и ответы
    3. Продукты
      1. Использование продуктов
      2. Работа с клипами в проектах продукта
      3. Передовой опыт: работа с продуктами
    4. Проекты группы
      1. Начало работы с командными проектами
      2. Создать проект группы
      3. Добавление мультимедиа и управление ими в командных проектах
      4. Приглашение соавторов и управление ими в проекте группы
      5. Общий доступ к изменениям и управление ими вместе с соавторами
      6. Просмотр автоматических сохранений и версий проектов группы
      7. Архивация, восстановление или удаление проектов группы
  16. Работа с другими приложениями Adobe
    1. After Effects и Photoshop
    2. Dynamic Link
    3. Audition
    4. Prelude
  17. Организация ресурсов и управление ими
    1. Работа с панелью «Проект»
    2. Организуйте ресурсы на панели «Проект»
    3. Воспроизведение ресурсов
    4. Поиск ресурсов
    5. Библиотеки Creative Cloud
    6. Синхронизация настроек в Premiere Pro
    7. Объединение, преобразование и архивирование проектов
    8. Управление метаданными
    9. Рекомендации
      1. Передовой опыт: уроки телевещания
      2. Передовой опыт: работа с нативными форматами
  18. Повышение производительности и устранение неполадок
    1. Настройка параметров
    2. Сброс настроек
    3. Работа с прокси
      1. Обзор прокси
      2. Процесс использования поглощения и прокси
    4. Проверьте, совместима ли ваша система с Premiere Pro
    5. Premiere Pro для процессоров Apple
    6. Удаление мерцания
    7. Чересстрочная развертка и порядок полей
    8. Интеллектуальный рендеринг
    9. Поддержка панели управления
    10. Передовой опыт: работа с нативными форматами
    11. База знаний
      1. Выявленные неполадки
      2. Исправленные ошибки
      3. Устранение проблем с сбоем Premiere Pro
      4. Зеленое и розовое видео в Premiere Pro или Premiere Rush
      5. Как управлять медиа-кэшем в Premiere Pro
      6. Исправление ошибок при рендеринге или экспорте
      7. Устранение проблем c воспроизведением и производительностью в Premiere Pro
  19. Мониторинг ресурсов и автономные медиафайлы
    1. Мониторинг ресурсов
      1. Использование исходного монитора и программного монитора
      2. Использование контрольного монитора
    2. Офлайн медиа
      1. Работа с офлайн клипами
      2. Создание клипов для автономного редактирования
      3. Повторное связывание автономных медиаданных

С помощью перевода речи в текст в Premiere Pro можно автоматически сгенерировать расшифровку и добавить подписи к видео, чтобы повысить его доступность и вовлеченность зрителей.


Посмотрите краткий видеоурок и начните работу

Время просмотра: 2:30 мин.

Обзор рабочей области

Интерфейсы «Перевод речи в текст» и «Подписи»

Рабочая область Подписи состоит из панели Текст (включая вкладки Расшифровка и Подписи). На вкладке Расшифровка можно автоматически создать расшифровку видео, а затем редактировать ее на вкладке Подписи или используя Программный монитор. На таймлайне существует отдельная дорожка для подписей. Стилизуйте подписи с помощью инструментов редактирования на панели Основные графические элементы.

Преобразование речи в текст за считанные минуты

1. Автоматическая транскрипция видео.

Когда редактирование будет готово к завершающим штрихам, используйте перевод речи в текст для создания транскрипции вашей последовательности.

2. Создание подписей.

Добавьте подписи, соответствующие темпу речи, на таймлайн, используя возможности машинного обучения Adobe Sensei.

3. Стилизация подписей.

Стилизуйте подписи к видео и настраивайте их положение с помощью инструментов редактирования на панели «Основные графические элементы».

Автоматическая транскрипция видео

Самый простой и быстрый способ создать подписи — начать с транскрипции видео. Перевод речи в текст автоматизирует этот процесс.

  1. Нажмите Окно > Текст.

  2. На вкладке Транскрипция нажмите кнопку Создать транскрипцию и выберите параметры транскрипции.

    • Анализ аудио. Выберите расшифровку клипов, помеченных как Диалог с помощью панели «Основной звук», или расшифровку аудио из конкретной аудиодорожки.
    • Язык. Выберите язык видео.
    • Загрузка языковых пакетов. В Premiere Pro английский языковой пакет установлен по умолчанию. При необходимости можно установить дополнительные языковые пакеты.
    • Транскрибировать только от точки входа то точки выхода. Если были отмечены точки входа и выхода, в Premiere Pro можно создать транскрипцию аудио в пределах выбранного диапазона.

    Параметры языка

    • Объединить выходные данные с существующей расшифровкой. Расшифровку, созданную автоматически, можно добавить в существующую расшифровку при транскрипции между указанными точками входа и выхода. При выборе этого параметра существующая и новая расшифровка станут непрерывными.
    • Согласие на распознавание речи разных дикторов. Выберите этот параметров, если в последовательности или видео есть несколько дикторов.
  3. Нажмите Расшифровать.

    Premiere Pro запускает процесс расшифровки и отображает результаты на вкладке Расшифровка.

Изменение дикторов в расшифровке

  1. Нажмите на значок «…» рядом с диктором.
  2. Выберите Правка дикторов.
  3. В диалоговом окне Правка дикторов нажмите значок Изменить, чтобы изменить имя диктора.
  4. Чтобы добавить нового диктора, нажмите Добавить диктора и измените имя.
  5. Нажмите Сохранить.

Поиск и замена текста в расшифровке

  1. Введите поисковый запрос в текстовое поле «Поиск». Premiere Pro выделяет все экземпляры поискового запроса в расшифровке.
  2. С помощью стрелок вверх и вниз можно перемещаться по всем экземплярам поискового запроса.
  3. Нажмите значок Заменить и введите текст для замены.
  4. Чтобы заменить только выбранный экземпляр поискового запроса, нажмите Заменить. Чтобы заменить все экземпляры поискового запроса, нажмите Заменить все.

Другие параметры расшифровки

У вас есть другие Варианты для работы с расшифровками.Нажмите значок … на вкладке Расшифровка в текстовой панели.

  • Переписать последовательность — Вы можете сделать это, например, если вы решите изменить внесенные изменения.
  • Экспорт текста — Используйте этот параметр для создания PRTRANSCRIPT-файла, который можно открыть на панели «Транскрипт» с помощью параметра «Импортировать транскрипт».
  • Импортировать транскрипт — Используйте этот режим, например, в совместных рабочих процессах, когда вам нужно сделать окончательную редакцию, а текстовая расшифровка была выполнена другим пользователем.
  • Отображение пауз в виде […] — Отображение пауз в виде многоточия, так что текстовая расшифровка показывает, где есть разрывы в диалоге.     
  • Экспортировать в текстовый файл — Используйте этот вариант, чтобы создать файл .txt для проверки, отправки клиенту или создания текстового контента для вашего видео.
  • Отключить автоматическую прокрутку — Выберите этот вариант, если вы хотите сохранить раздел расшифровки видимым в текстовой панели во время очистки или воспроизведения последовательности на таймлайне.

Другие параметры расшифровки

 Можно также разделить и объединить сегменты транскрипта с помощью параметров «Разделить сегмент» и «Объединить сегменты», которые находятся в верхней части вкладки «Транскрипт». В зависимости от размера панели «Текст» вы также можете получить к ним доступ, щелкнув значок … на вкладке «Транскрипт». Используйте эти параметры, например, когда смена говорящего не обнаружена. Или когда диалог включает более длинную паузу, и по сюжету имеет смысл начать с нового абзаца или сегмента.

Создание подписей

Как только расшифровка будет готова, ее можно преобразовать в подписи на таймлайне.

  1. Нажмите Создать подписи.

  2. Открывается диалоговое окно «Создать субтитры» с параметрами настройки расположения подписей на таймлайне.

    • Создать из транскрипта последовательности. Этот параметр задан по умолчанию, когда вы хотите создавать подписи с помощью транскрипта последовательности. 
    • Создать пустую дорожку. Используйте этот вариант, если вы хотите вручную добавить подписи или импортировать существующий .srt файл на таймлайн.
    • Стиль подписи. Вариант Подзаголовок по умолчанию подходит для большинства случаев использования.
    • Формат. Выберите необходимый формат подписей для видео. Субтитры подходят для большинства случаев использования.
    • Поток. Некоторые форматы субтитров (например, телетекст) имеют разные широковещательные потоки, которые затем можно указать.
    • Стиль. Если вы сохранили какие-либо стили подписей, вы можете выбрать их здесь.
    • Длина, длительность и разрыв между подписями: эти параметры задают максимальное количество символов и минимальную продолжительность каждой строки текста подписи в секундах. Можно также задать разрывы между подписями.
    • Строки. Выберите расположение вашей подписи в одной строке или в двух строках с переносом.

    Параметры подписи

    В большинстве случаев вам не потребуется вносить изменения в этом диалоговом окне, но если необходимо применить какие-либо настройки, например определенный стандарт вещания или свой предпочтительный стиль подписей, вы можете использовать эти параметры.

  3. Нажмите Создать.

    Premiere Pro создает подписи и добавляет их на дорожку Подписи на таймлайне, совмещая с темпом диалога в видео.

    Также все подписи отображаются на вкладке Подписи в окне Текст. Вы можете продолжать редактировать текст подписи, находить и заменять текст, а также переходить к определенным частям видео, нажимая на слова на вкладке Подписи, или непосредственно из программного монитора.

Стилизуйте подписи

После добавления подписей их внешний вид можно изменить при помощи панели «Основные графические элементы». Дополнительные сведения об этой части рабочего процесса см. в разделе Работа с подписями.

Дополнительные возможности подписей

Подписи размещаются на своей собственной дорожке на временной шкале, где вы можете сделать небольшие правки для элементов подписей, таких как другие клипы или ресурсы медиа в вашей последовательности. Кроме того, можно изменить отображение дорожки подписи. Вы также можете экспортировать подписи в файл .txt. или файл .SRT.

Поддерживаемые языки

  • Английский
  • Английский (Великобритания)
  • Китайский, упрощенное письмо (мандаринский диалект)
  • Китайский, традиционное письмо (мандаринский диалект)
  • Испанский
  • Немецкий
  • Французский
  • Японский
  • Португальский (Европейский вариант)
  • Корейский
  • Итальянский
  • Русский
  • Голландский
  • Норвежский
  • Шведский
  • Хинди
  • Кантонский

Связанные ресурсы

  • Создание подписей в Premiere Pro | Adobe
  • Создание заголовков и анимированной графики

Свяжитесь с нами

Если хотите задать вопрос или поделиться идеей, присоединяйтесь к нашему сообществу Premiere Pro. Мы с удовольствием послушаем вас и посмотрим ваши отредактированные видео.

Вход в учетную запись

Войти

Управление учетной записью

БЕСПЛАТНЫЙ текст на речь ONLINE ★ Best HD Voices ★

  • Демо
  • Преимущества
  • Как это работает
  • Что такое текст на речь
  • . Особенности
  • вариант использования
  • Ratching
  • FAQ

11122222222222222222222222222222222222222222222222222222221 доступна всем пользователям Star Tribune через функцию прослушивания Star Tribune.

Введите, вставьте или загрузите документ и преобразуйте текст в речь бесплатно.

Преимущества преобразования текста в речь

Есть лучший способ читать в Интернете с высокой точностью речи

Читать почти все

Speechify без проблем работает с Google Docs и почти со всем, что вы видите в Chrome.

Максимизируйте свою производительность

Читайте вслух свою электронную почту, длинные документы и многое другое естественным голосом

Делайте больше одновременно

Слушайте Chrome, где бы вы ни были. Каждая веб-страница, электронное письмо или документ теперь являются подкастом.

Попробуйте бесплатно

Как работает преобразование текста в речь онлайн

Использование Speechify breeze. Это займет всего несколько минут, и вы уйдете. Мгновенно превращайте текст в высококачественный, естественно звучащий текст в речь.