Субтитры к песне онлайн: Как добавить субтитры к видео онлайн — Clideo

Содержание

Автоматический генератор субтитров онлайн | Wave.video

Создание титров к видео — простой, но эффективный способ привлечь больше зрителей и повысить вовлеченность в ваш контент. Добавляйте автоматически создаваемые титры и пользовательские субтитры к своим видео без особых усилий с помощью функции автоматического создания титров Wave.video.

Почему субтитры к видео важны?

  • Обеспечение гибкости при просмотре

    Надписи делают видео полезным, когда человек смотрит его с выключенным звуком или в шумной обстановке, заглушающей звук. Добавление текста к видео помогает донести вашу мысль до аудитории.

  • Повышение SEO и рейтинга

    Добавление субтитров к видеоконтенту может повысить результаты поисковой выдачи вашего бренда и помочь вашей странице быть проиндексированной.

  • Обеспечить доступность

    Благодаря субтитрам и субтитрам люди с нарушениями слуха и обучения могут смотреть ваши видео и участвовать в просмотре.

  • Локализация контента

    Видео субтитры облегчают локализацию вашего контента для различных географических регионов и улучшают восприятие для говорящих на иностранных языках.

  • Компенсация низкого качества звука или фонового шума

    Субтитры помогают компенсировать фоновый шум в видео или плохое качество звука.

Превратите речь в текст за 3 простых шага

Советы по созданию субтитров к вашим видео

1. Разбивайте подписи равномерно

Чтобы подписи читались легче и быстрее, разбивайте их на строки одинаковой длины.

2. Просмотрите перевод

Даже если вы не знаете языка, на который переводятся субтитры, просмотрите видео и проверьте, соответствуют ли автопереведенные субтитры изображению.

3. Обеспечить читабельность

Убедитесь, что у зрителей достаточно времени, чтобы прочитать и понять ваши субтитры. В среднем субтитры не должны превышать 170 слов в минуту (слов в минуту) и, по возможности, не более 140 слов в минуту.

4. Избегайте затемнения важного содержания

Выберите такой размер и фон для субтитров, чтобы они не заслоняли важные элементы видео.

Часто задаваемые вопросы

Будет ли взиматься плата за использование функции субтитров?

Пользователи Wave.video с подпиской на тарифный план Business получают 200 минут субтитров ежемесячно без дополнительной платы. После превышения этого лимита с них взимается плата в размере 5 центов за минуту.

Можно ли редактировать автоматически созданные подписи?

Да, вы можете редактировать автоматически создаваемые подписи, а также настраивать их внешний вид, изменяя цвет, шрифт и размер.

Можно ли загрузить видео с субтитрами?

Обязательно! Пользователи Wave.video могут легко загрузить свои видео с субтитрами в формате .mp4 на компьютер.

Какие языки поддерживает Wave.video captioning?

В настоящее время поддерживаются следующие языки для автогенерируемых титров: Английский (американский, австралийский, британский, индийский, ирландский, шотландский, валлийский), испанский (и испанский США), португальский (и бразильский португальский), французский (и канадский французский), голландский, немецкий (и швейцарский немецкий), китайский мандарин — материковый, индонезийский, итальянский, японский, корейский, малайский, русский, турецкий.

Можно ли загрузить автоматически сгенерированные титры?

Ответ — да! Вы можете загрузить автоматически созданные титры в виде файлов SRT или VTT.

Можно ли изменить текст в автоматически переведенных титрах?

Да, вы можете редактировать перевод, как если бы это была обычная дорожка титров. Просто щелкните по ней и внесите изменения!

Как записать титры в видео?

Вы можете записать титры в видео, просто выбрав эту опцию в меню настроек. Это сделает титры частью видео, которую нельзя будет отключить.

Присоединяйтесь к 2 206 709 коллегам-маркетологам

которые развивают свой бизнес с помощью Wave.video

Как сделать субтитры к видео на телефоне: 10 приложений для Android и iPhone

При создании видео иногда возникает необходимость добавить субтитры. Это можно сделать при монтаже видео на компьютере, либо на телефоне.

В данной статье разберем приложения для добавления субтитров к видео на Android и iPhone и их основные возможности.

Реклама: 2VtzqvSTRwm


Читайте также: Как попасть в рекомендации Reels

Зачем добавлять субтитры на видео

Некоторые авторы вообще не задумываются о субтитрах при создании видеоконтента. Либо считают, что они не нужны. Но иногда люди смотрят видео без звука (чаще всего с телефона). Например, когда едут в метро. Еще звук может быть отключен на площадке по умолчанию или пользователь сам отключил его в настройках приложения. Чтобы пользователь захотел специально включить звук при просмотре конкретной сторис, его должен заинтересовать видеоряд. А это не всегда получается.

Без звука и титров аудитория может пропустить важную информацию. А еще есть люди с патологиями слуха, и они тоже могут быть зрителями вашего контента.

Окей, у YouTube и VK Видео есть автоматические субтитры и для их генерации сторонние приложения не нужны. Искусственный интеллект распознает язык, который используется в видео и преобразовывает голос в текст. Изменить язык субтитров, а также отредактировать текст можно в Творческой студии в разделе редактирования видео. Это важно, потому что ИИ частенько ошибается и получается белиберда. Особенно бывает заметно в видео на русском. Также можно загрузить на Ютуб свои заранее подготовленные субтитры.

Кроме обычных видео и Shorts на YouTube, пользователи смотрят много видеоконтента и на других платформах. И для них все же стоит добавлять субтитры отдельно.

Рассказываем, какие приложения использовать. Есть программы, которые работают по принципу автоматических субтитров на YouTube (то есть, сами преобразовывают голос в текст), а есть такие, где можно просто вручную добавить текст поверх видео. Рассмотрим оба варианта.

Это интересно: Как удалить неактивных подписчиков в Инстаграм*

5 приложений для создания субтитров на Android

Что использовать владельцам устройств на Андроид:

1. Kaptioned — Automatic Subtitles for Videos

Как понятно из названия, приложение Kaptioned создает автоматические субтитры. Путем преобразования голоса в текст. Можно изменить шрифт, цвет текста, добавить цветной фон для субтитров. Из недостатков — нельзя поменять горизонтальное выравнивание текста, то есть, субтитры размещаются только по центру.

2. FilmoraGo — Видеоредактор

FilmoraGo — мобильный видеоредактор от создателей Wondershare Filmora (программы для монтажа видео на компьютере). Добавление текста поверх видео — лишь одна из функций, так что приложение можно использовать для полноценного монтажа. Для субтитров доступно несколько шрифтов. Кроме добавления текста есть эффекты, стикеры, своя библиотека музыки, оверлеи, современные переходы. Можно экспортировать видео в HD качестве и разрешении 1080p.

3. Film Maker Pro

Film Maker Pro — аналог FilmoraGo. Это тоже видеоредактор, но менее известный. Для текста доступно более 100 шрифтов + есть отдельные шаблоны для субтитров. Кроме текста в редакторе есть более 50 фильтров и более 100 дополнительных эффектов. А также музыка и переходы. В Film Maker Pro даже можно работать со встроенным инструментом для замены фона. Бесплатный экспорт видео в формате 720p, 1080p, 4K.

4.Voicella

Voicella — приложение для автоматического создания субтитров. Кроме них поддерживается перевод текста на более, чем 40 языков. Соответственно, есть 2 функции: «Добавить субтитры» и «Перевести и добавить субтитры». Автоперевод можно отредактировать — исправить или удалить некоторые слова. Также есть редактор самого текста — можно поменять шрифт, изменить цвет и добавить плашку с фоном.

5. Написать текст на видео и обрезать видео. Редактор от Oddyssey Apps Ltd.

Данный редактор позволяет добавить текст поверх видео и установить его длительность. Есть шрифты и палитра цветов. Это мини программа для монтажа и кроме текста в ней можно добавлять стикеры, рисовать карандашом поверх видео и обрезать видеоролик.

Полезная статья: Как быстро набрать много просмотров в Reels

5 приложений для добавления субтитров к видео на iPhone

Что использовать владельцам Айфонов и Айпадов:

1.

Clips

Clips — это мобильный редактор, созданный Apple. Выпущен еще в 2017 году, но продолжает пользоваться популярностью. Идеален для создания субтитров, так как автоматически генерирует анимированные титры на основе речи спикера. Они отображаются на экране синхронно с голосом пользователя под ритм его речи. То есть, не нужно специально анимировать текст или устанавливать его длительность. Кроме добавления субтитров в приложении есть эффекты, стикеры, эмодзи, музыка. Также в Clips можно найти эффекты дополненной реальности. Есть возможность снимать селфи-сцены внутри 360‑градусных видеопанорам. Для использования последней версии приложения требуется iOS 14.5 или более новая.

2. iMovie

iMovie — один из самых популярных видеоредакторов на iOS, и создан он тоже корпорацией Apple. Здесь есть готовые шаблоны сцен для видео с титрами, переходами, фильтрами и музыкой. У текста можно менять шрифт, цвет, размер, расположение. Можно сохранять видео с разрешением до 4K и частотой 60 кадр/с. Или сразу экспортировать ролик в соцсети.

3. Clipomatic

Clipomatic — приложение для создания субтитров. Как и Clips, он распознает речь и создает автоматические титры. В нем есть кнопка записи голоса. Для текста доступно несколько стилей. Приложение распознает больше 40 самых популярных языков. Также есть фильтры и эмодзи для дополнительного редактирования. Для записи видео и добавления субтитров доступно 3 главных инструмента: «Камера», «Микрофон» и «Распознавание речи».

4. MixCaptions: Субтитры для видео

MixCaptions — еще одно приложение для автоматического добавления субтитров. Оно попроще предыдущих, в нем создается минималистичный белый текст на полупрозрачной плашке. Но это не назовешь минусом, так как полученные субтитры не перетягивают на себя внимание. А значит, не будут отвлекать зрителей от просмотра видео. Есть и другие шрифты, а при желании можно сделать текст цветным. Субтитры добавляются на готовое видео длительностью до 10 минут. Можно изменить расположение текста (внизу, вверху или по центру видео). Приложение распознает 23 языка.

5. Overvideo

Overvideo — это мини-редактор для быстрого создания видео. Работает просто — выбираем ролик на телефоне, пишем вручную текст, добавляем музыку, сохраняем. Для редактирования субтитров доступно более 100 стильных шрифтов, есть возможность настроить размер текста и добавить эффекты.

Заключение

Используйте титры там, где это уместно — в разговорных видео, интервью, в роликах с закадровой озвучкой, для обработки репортажей, там, где есть перевод иностранных видео. Особенно это касается роликов для социальных сетей. Для создания автоматических субтитров подходят приложения Kaptioned, Voicella (оба для Android),  Clips, Clipomatic, MixCaptions (3 приложения для iOS). Но не стоит полностью надеяться на автогенераторы субтитров — в большинстве случаев текст в них нужно дополнительно редактировать.

Для видео, где присутствует сложная терминология, слова произносятся нечетко или у ролика тихий звук лучше использовать редакторы, где можно вручную добавить заранее подготовленный текст. Это приложения FilmoraGo, iMovie и аналоги.

Полезные ссылки:

  • 10 сайтов для накрутки просмотров Reels
  • Как добавить субтитры в CapCut
  • Почему упал охват в сторис?
  • 10 парсеров аудитории в Инстаграм*

*Заблокирован на территории РФ и принадлежит Meta, признанной в России экстремистской организацией.

Сравнение онлайн-курсов

Перед тем, как купить любой курс, сравните условия от разных школ — стоимость обучения, скидки, длительность, есть ли программа трудоустройства.
Подобрать онлайн-курс >>

Реклама



Больше статей по теме:

Реклама

РЕКОМЕНДУЕМ:

НОВОСТИ

ОБЗОРЫ

СТАТЬИ

Реклама

Добавление субтитров к видео — Автоматический генератор субтитров

Домашняя страница

Инструменты

Простой в использовании автоматический генератор субтитров

Создание субтитров из любого видео или аудио одним щелчком мыши

Узнать больше

Автоматический генератор субтитров онлайн 9 0013

Наш онлайн автоматический генератор субтитров позволяет сделать ваши видео более привлекательными, увеличить охват и сделать видео доступными для поиска, и все это в браузере. Вам не нужно загружать какое-либо программное обеспечение или тратить время на сложные инструменты.

Сделайте видео более привлекательным

Используйте субтитры, чтобы сделать ваши видео более привлекательными и сделать так, чтобы ваши зрители не только слышали, но и видели вашу информацию. Добавьте фон к субтитрам, чтобы они выделялись.

Увеличьте охват видео

Зрители в социальных сетях, таких как Facebook или Instagram, предпочитают видео с субтитрами, потому что они могут смотреть их где угодно и при этом получать информацию, которую искали. Это приводит к значительному увеличению охвата видео.

Создавайте субтитры автоматически, вручную или загружайте их

С помощью Flixier вы можете не только автоматически создавать субтитры к видео, но и вручную создавать их или загружать уже имеющиеся на вашем компьютере субтитры. Вы можете загрузить любой файл субтитров (SRT, VTT, ASS, SSA, TXT).

Автоматическое создание и загрузка субтитров

С Flixier вы можете преобразовать любой голос из видео или аудио в субтитры. Кроме того, вы можете загрузить этот субтитр, чтобы использовать его в других программах или в виде текстового файла, который вы можете редактировать и использовать по своему усмотрению.

Как автоматически генерировать субтитры

Добавьте свои видео во Flixier

Чтобы автоматически генерировать субтитры, сначала вам нужно добавить свои видео в библиотеку Flixier. Вы можете сделать это, загрузив со своего компьютера, импортировав из облачных хранилищ или напрямую с YouTube, Zoom или Twitch.

Автоматическое создание субтитров

Когда ваши видео импортированы, вы можете перетащить их на временную шкалу Flixier. Здесь вы можете нажать на один из них, и справа появится кнопка «Создать автоматический субтитр». Нажмите на него, а затем нажмите «Пуск», ваши субтитры будут сгенерированы и добавлены на временную шкалу, где вы сможете продолжить вносить в них изменения.

Опубликуйте видео или загрузите субтитры

Когда результат вас удовлетворит, вы сможете экспортировать видео за считанные минуты благодаря мощной технологии облачного рендеринга, которую можно найти только во Flixier. После того, как видео экспортировано, вы можете загрузить его на свой компьютер или опубликовать прямо в социальных сетях. В качестве альтернативы вы также можете просто загрузить его на свой компьютер, чтобы использовать его по своему усмотрению.

Зачем использовать автоматический генератор субтитров Flixier

Мощный генератор субтитров

Flixier поставляется с множеством функций, которые делают его мощным средством для создания субтитров. После того, как субтитры сгенерированы, вы можете внести коррективы в текст и тайминги, изменить шрифт субтитров, их размер и вес. Кроме того, вы также можете изменить цвета и добавить фон, чтобы ваши субтитры действительно выделялись.

Добавить автоматические субтитры для любого видеофайла

Во Flixier вы можете добавить автоматические субтитры к любому типу видеофайла. Добавьте автоматические субтитры в MPEG, MP4, MOV, AVI или любой другой файл, который у вас есть. Вам не нужно конвертировать видео или делать другие ненужные шаги. Все обрабатывается автоматически нашим автоматическим генератором субтитров.

Создание видео с преобразованием текста в речь

Помимо создания субтитров для ваших видео с помощью Flixier, вы также можете автоматически создавать озвучку из текста. Просто скопируйте и вставьте текст, который вы хотите использовать в качестве видео-рассказа, и наш генератор преобразования текста в речь преобразует его в естественно звучащий голос

Вносите мощные изменения

Помимо автоматической генерации субтитров с помощью Flixer, вы можете вносить очень мощные изменения в свои видео в простом в использовании интерфейсе. Вы можете обрезать, вырезать и удалять части вашего видео, а также добавлять эффекты, текст, музыку и многое другое.

Сделать видео с текстом

Создание видео с текстом может занять очень много времени, если вы пытаетесь сделать это вручную, с автоматическим генератором субтитров Flixier вы можете сделать видео с текстом за несколько минут без каких-либо усилий.

Я много лет искал такое решение, как Flixier. Теперь, когда я и моя виртуальная команда можем вместе редактировать проекты в облаке с помощью Flixier, производительность моей компании увеличилась втрое! Супер простой в использовании и невероятно быстрый экспорт.

Стив Мастроянни — RockstarMind.com

Моим главным критерием для редактора был знакомый интерфейс и, самое главное, чтобы рендеринг был в облаке и был очень быстрым. Гибкость больше, чем в обоих случаях. Теперь я использую его ежедневно для редактирования видео в Facebook для моей страницы подписчиков 1M.

Евгений Коган

Я так рада, что нашла Flixier. У меня есть канал на YouTube с более чем 700 тысячами подписчиков, и Flixier позволяет мне беспрепятственно сотрудничать с моей командой, они могут работать с любого устройства в любое время, плюс рендеры выполняются в облаке и очень быстро работают на любом компьютере.

Аня Винтер, владелец, LearnGermanWithAnja

Часто задаваемые вопросы.

Часто задаваемые вопросы

Если у вас есть дополнительные вопросы, свяжитесь с нашей дружной командой

Если у вас есть дополнительные вопросы, свяжитесь с нашей дружной командой

Как сделать субтитры автоматически?

Для автоматического создания субтитров сначала добавьте свое видео в библиотеку Flixier и перетащите его на временную шкалу. Здесь все, что вам нужно сделать, это щелкнуть по нему, а затем нажать «Создать автоматические субтитры» в правой части экрана. Теперь ваши субтитры созданы, и вы можете внести в них изменения или настроить их внешний вид.

Как сделать автоматические английские субтитры?

Вы можете автоматически создавать английские субтитры с помощью Flixier. Сначала добавьте свое видео в библиотеку Flixier со своего компьютера, YouTube, Google Диска или других источников и перетащите его на временную шкалу. Теперь нажмите кнопку «Создать автоматический субтитр» в правой части экрана, и через несколько секунд ваши субтитры будут готовы. На этом этапе вы можете внести изменения в субтитры или настроить их внешний вид.

Как добавить субтитры?

Чтобы добавить субтитры к видео во Flixier, у вас есть три варианта. Вы можете создать субтитры вручную, загрузить субтитры со своего компьютера или автоматически сгенерировать субтитры. Третий вариант на сегодняшний день самый простой, вам нужно всего лишь нажать кнопку, и ваши субтитры будут готовы через несколько секунд. Вы можете изменить его или настроить внешний вид с помощью простого в использовании редактора субтитров.

Ваш браузер не поддерживает видео тег.

Ваш браузер не поддерживает видео тег.

Ваш браузер не поддерживает видео тег.

Другое

Простой в использовании автоматический генератор субтитров

Инструменты

Статьи, инструменты и советы

Другие инструменты «Автоматический генератор субтитров»:

9 0003

Статьи, инструменты и советы

Разблокировать Потенциал вашего ПК

Легко создавайте, сотрудничайте и публикуйте видео на любом компьютере, чтобы расширить свою аудиторию и увеличить свои доходы!

Бесплатный онлайн-генератор субтитров для урду

Добавьте субтитры на урду в ваше видео бесплатно

Начало работы

Генерируйте точные субтитры на урду в несколько кликов

Создание субтитров может оказаться непростой задачей. Если вы используете автоматический генератор субтитров VEED, вы можете мгновенно добавить точные субтитры на урду к любому видео (наряду с сотнями разных языков). Вы можете экспортировать свое видео с субтитрами, встроенными в файл MP4, или, если вам нужны файлы субтитров SRT, TXT или VTT, обновите свою учетную запись до платной услуги и выберите формат для загрузки.

Как создавать субтитры на урду:

1

Загрузить видео

Сначала загрузите видео в VEED либо с компьютера, либо перетащив файл прямо в редактор.

2

Выберите «Автоматические субтитры»

Затем выберите «Автоматические субтитры» — затем установите язык на урду. Нажмите «Старт», и VEED преобразует звук в текст для использования в качестве субтитров.

3

Нажмите «Экспорт»

После того, как VEED сгенерирует субтитры, вы можете отредактировать текст и установить стиль. Затем нажмите «Экспорт», чтобы загрузить проект в виде файла MP4.

Учебное пособие «Как автоматически генерировать субтитры на урду»

Точность субтитров

VEED использует искусственный интеллект для создания субтитров на урду с почти идеальной точностью. Это означает, что вы практически не потратите времени на исправление ошибок, что позволит вам сосредоточить свою энергию на том, чтобы ваше видео произвело впечатление на бренд.

Выберите MP4, SRT, TXT, VTT

Вы можете автоматически генерировать субтитры на языке урду бесплатно, которые VEED жестко кодирует в файл MP4. Или, если вам нужен SRT, TXT, VTT или другой формат, просто перейдите на премиум-аккаунт и загрузите нужный файл.

Часто задаваемые вопросы

Узнайте больше:

  • Китайские субтитры
  • Чешские субтитры
  • Английские субтитры
  • Французские субтитры
  • Немецкие субтитры 90 184
  • Греческие субтитры
  • Хинди субтитры
  • Венгерские субтитры
  • Индонезийские субтитры
  • Итальянские Субтитры
  • Японские субтитры
  • Корейские субтитры
  • Малаяламские субтитры
  • Польские субтитры
  • Румынские субтитры
  • Русские субтитры
  • Испанские субтитры
  • Субтитры арабские
  • Субтитры голландские
  • Субтитры маратхи
  • Субтитры португальские
  • 9 0183 Тамильские субтитры

  • Телугу субтитры
  • Тайские субтитры
  • Турецкие субтитры
  • Украинские субтитры
  • Video Caption Generator
  • Вьетнамские субтитры
  • VTT Creator

Что говорят о VEED

Еще от VEED

  • Как автоматически и точно переводить видео с YouTube онлайн за несколько кликов

    Знание того, как переводить видео с YouTube онлайн, может быть одним из самых полезных вещей в арсенале двуязычного создателя контента.

    This entry was posted in Популярное