Субтитры автоматически как сделать: Автоматический генератор субтитров онлайн, VEED.IO

Содержание

Автоматический генератор субтитров онлайн, VEED.IO

Создавайте субтитры автоматически, редактируйте видео онлайн

Начать

Автоматический генератор субтитров

Ищете автоматический онлайн-генератор субтитров для Ваших видео? Если да, то Вам нужен автоматический генератор субтитров VEED — мощный, универсальный, простой в использовании и, самое главное, совершенно бесплатный! С VEED Вы можете автоматически создать субтитры для своих видео, а затем вставить их в видео или загрузить их в виде отдельного файла с субтитрами (SRT, VTT, TXT и т. д.). Наш автоматический создатель субтитров использует искусственный интеллект при создании субтитров и работает почти с идеальной точностью. Он работает как автоматический генератор субтитров, генератор транскрипций и инструмент распознавания речи одновременно. Просто загрузите свое видео, и VEED создаст расшифровку из Вашего аудио, позволит Вам отредактировать ее в любом месте и добавить ее в Ваше видео одним щелчком мыши. В сочетании с нашим простым, но мощным видеоредактором, VEED — это лучшее место, чтобы сделать ваши видео доступными для более широкого круга зрителей.

Перевод субтитров — Хотите что-то большее, чем просто английские субтитры? Тогда используйте генератор субтитров VEED для перевода текста с английского на другие языки и наоборот. От арабского до армянского или от испанского до суахили, — используйте весь диапазон возможностей и создавайте потрясающие видеоролики. Обновите план VEED до PRO, чтобы получить доступ к автопереводу.

Как автоматически добавить субтитры к видео :

Загрузите видео

Загрузите видео, к которому Вы хотите добавить субтитры на VEED, — просто перетащите его в приложение.

Авто Транскрипция

Нажмите «Субтитры», затем выберите «Авто Транскрипция» из списка. После этого программа начнет транскрибирование. (Вы также можете загрузить файл с субтитрами или ввести субтитры вручную).

Скачайте

Измените стиль текста субтитров, размер, шрифт и нажмите «Экспорт». Ваше новое видео с субтитрами будет готово за считанные секунды (или сохраните субтитры в виде отдельного файла).

Инструкция «Как автоматически сгенерировать субтитры»

Быстро, точно и легко

С VEED вы можете создавать субтитры для своих видео за считанные секунды. Один щелчок, несколько прокруток мыши, и наша программа распознавания речи автоматически расшифрует ваше видео, сэкономив Вам часы ручной работы! И это ещё не все! Автоматическое транскрибирование VEED — лучшее в своем классе и является фаворитом для создателей видео, которые хотят получить быстрый результат. Для 100% точности, Вы можете быстро и легко вносить изменения в текст. Кроме того, благодаря нашему программному обеспечению, основанному на искусственном интеллекте, на экране никогда не будет слишком много текста! И, если Вы когда-нибудь столкнетесь с трудностями, свяжитесь с нами в чате, и мы будем рады помочь! Не тратьте драгоценное время на транскрибирование, перевод и вставку субтитров в свои видео.

Стили субтитров

Выбирайте из нашего огромного набора шрифты, размеры, стили, языки — что угодно! VEED позволяет Вам создавать видеоролики, соответствующие вашему бренду, посланию и стилю. Вы также можете изменить положение текста, расстояние между буквами и многое другое. У нас есть профессионально разработанные стили субтитров, чтобы сделать процесс редактирования видео быстрым и беспроблемным. Когда Вы найдете свой идеальный стиль для субтитров, мы также советуем изучить наш ассортимент наклеек, эмодзи и смайликов, чтобы сделать Ваши видео еще более доступными!

Доступность

Доступность продукта очень важна для нас! Правительственные и образовательные видеоролики должны быть транскрибированы и снабжены субтитрами, чтобы обеспечить всей информацией глухих или слабослышащих. Это займет всего минуту и несколько щелчков мышью, но будет иметь огромное значение для взаимодействия! Сделайте свои видео удобными для разных аудиторий, используя современные инструменты редактирования видео VEED.

Часто Задаваемые Вопросы

Что говорят про VEED

Автоматические субтитры – только начало!

Автоматическое создание субтитров — это только один из многих инструментов, которые может предложить VEED. VEED — это простая, но мощная онлайн-платформа для редактирования видео. Вы можете добавлять индикаторы выполнения, фоновую музыку, стикеры, фильтры, специальные эффекты и многое другое. Мы создали VEED, чтобы Вы могли сосредоточиться на создании потрясающего контента без необходимости осваивать сложные программы для редактирования видео. Наш видеоредактор ценится разработчиками, влиятельным лицами и маркетологами. Используйте VEED, чтобы расширить свою аудиторию и повысить степень ее вовлеченности в Instagram, Facebook, Twitter, TikTok, LinkedIn и во всех популярных социальных сетях. Неважно новичок Вы или профессионал, VEED — это простой в использовании инструмент, который сделает Вашу работу за считанные минуты.

Начать

Топ-7 бесплатных автоматических генераторов субтитров в 2023

Создание субтитров для видео вручную — это процесс, который становится все более сложным, так как продолжительность видео увеличивается, а транскрибировать в видео приходится каждое слово. Более того, субтитры должны быть идеально синхронизированы с видео и аудио, так как задержки субтитров могут привести к путанице. В некоторых социальных сетях, таких как Facebook, в новостной ленте звук отключен по умолчанию. В таком случае добавление субтитров к видео становится еще более важным.

Автоматические генераторы субтитров на основе искусственного интеллекта предлагают быстрое решение этой проблемы, поскольку они могут генерировать субтитры для всего видео всего за несколько минут. Итак, если вы хотите узнать больше об автоматических генераторах субтитров и как добавить субтитры к видео автоматически, тогда вы попали в правильное место, поскольку в этой статье мы рассмотрим некоторые из лучших вариантов, которые в настоящее время доступны онлайн для автоматического создания субтитров.


Содержание

  • Часть 1: Лучший способ добавить субтитры к фильму
  • Часть 2: Лучшие бесплатные инструменты для создания субтитров к видео

Часть 1 Лучший способ добавить субтитры к фильму: Wondershare Filmora

В большинстве случаев вам придется добавлять субтитры в видео вручную, поскольку большинство субтитров, которые были сгенерировать автоматически, на данный момент не отличаются особой точностью. Поэтому мы рекомендуем вам попробовать видеоредактор Wondershare Filmora, поскольку он содержит более 100 предварительно запрограммированных субтитров, текстов, заголовков и шаблонов вступительных и заключительных титров.

Как добавить субтитры к видео? Пошаговая инструкция по добавлению субтитров в видеоклип с помощи Wondershare Filmora:


Часть 2 Лучшие бесплатные инструменты для создания субтитров к видео

Технологии, используемые для автоматического создания субтитров, все еще находятся на стадии разработки, при этом большинство из них предоставляют точные результаты лишь на небольшом количестве языков. Более того, вам придется пройтись по всему тексту после его создания, ведь из-за произношения некоторых слов или акцента говорящего часто могут возникать ошибки. Как сделать титры на видео? Давайте же ознакомимся с лучшими инструментами для автоматического создания субтитров.

1. Автоматические субтитры YouTube

Создатели видеоконтента, у которых уже есть собственный канал на YouTube, для автоматической генерации субтитров могут использовать технологию распознавания речи самой платформы, которая доступна после загрузки нового видео. На данный момент Автоматические субтитры YouTube доступен только для русского, японского, английского, португальского, немецкого, испанского, корейского, французского, итальянского и голландского языков, поэтому вам придется использовать обычные методы создания субтитров для видео на YouTube, если видео создано на языке, которого нет в этом списке.

Процесс автоматической генерации субтитров на YouTube довольно простой, поскольку вам нужно лишь загрузить новое видео и после завершения загрузки найти это видео в «Менеджере видео». Нажмите на раскрывающемся списке «Изменить», расположенное рядом с вашим недавно загруженным видео, и выберите параметр «Субтитры».

После этого, прежде чем создавать субтитры, вам потребуется выбрать язык видео. Так как я установил английский язык, доступна функция Английский (Автоматически), поскольку платформа может распознать язык, использованный в моем видео. Дважды щелкните по нему, а затем перейдите к нажатию на кнопку «Изменить», чтобы проверить и отредактировать автоматически сгенерированные субтитры. Вы можете перейти в каждую из строк текста и отредактировать орфографию, грамматику и пунктуацию.

По завершению, подтвердите внесенные вами изменения, нажав на «Опубликовать изменения» и скрытые субтитры будут отображены рядом с названием вашего видеов Менеджере видео.

2. Функция автоматических субтитров на Facebook

Автоматические субтитры Facebook доступен только на американском английском для рекламодателей в США и Канаде, и он может быть весьма полезен для пользователей Facebook, которые часто загружают видео на этом языке в свои профили. Однако функция создания автоматических субтитров в Facebook не совсем надежна, а это означает, что вам необходимо вычитать все генерируемые субтитры.

Перейдите на главную страницу Facebook или на вашу страницу профиля и нажмите на опцию «Фото/Видео», расположенную в меню «Создать публикацию». Поместите видео, которое вы хотите загрузить на свою страницу Facebook, вставьте название видео или добавьте комментарий о видео и нажмите накнопку «Поделиться» как только завершится загрузка видео.

Видео отобразится на странице вашего профиля, а вам нужно будет нажать на кнопку «Сгенерировать», расположенную вверху поста. Если вы не видите кнопку «Сгенерировать», просто нажмите на кнопку «Редактировать публикацию», найдите опцию «Субтитры» и затем выберите «Язык видео».

Просмотрите только что сгенерированные субтитры, чтобы убедиться в отсутствии ошибок, а после выполнения всех необходимых изменений, нажмите на кнопку «Сохранить в видео». Вот и все, теперь в вашем видео есть субтитры.

3. Функция автоматических субтитров VEED.IO

VEED — это простой онлайн-редактор видео. Одной из последних добавленных ими функций является возможность автоматически генерировать субтитры в видео и подписи из аудио и видео с использованием искусственного интеллекта. Программное обеспечение берет аудио из вашего видеофайла, а затем генерирует текст и тайм-коды. Вы можете просматривать автоматически сгенерированный текст и вносить изменения в редакторах. Существует также множество текстовых стилей, которые вы можете выбрать. Как только вы будете довольны своим видео, вы сможете скачать его без учетной записи. Вот как это работает:

Перейдите на домашнюю страницу VEED и нажмите «Загрузить видео» и вы будете перенаправлены на страницу редактирования. (Примечание: бесплатная версия ограничена загрузкой видео размером до 50 МБ, а для того, чтобы избавиться от ограничений, вам придется перейти на версию Pro.) Для редактирования видео с помощью VEED вам не нужна учетная запись, но я все же рекомендую ее создать для того, чтобы вы могли сохранять свои проекты.

Затем нажмите на инструмент «Субтитры», после чего вам на выбор будет предоставлено три варианта; нажмите на опцию»Автоматические субтитры». Здесь вы можете выбрать язык субтитров, но по умолчанию установлен американский английский. Затем нажмите «Пуск» и создание субтитров программой, генерирующей субтитры, займет не более 60 секунд в зависимости от продолжительности вашего видео. Теперь вы сможете увидеть сгенерированные субтитры, внести в них изменения, а также изменить тайм-коды.

У них есть куча разных текстовых стилей, которые вы можете выбрать, но я обычно оставляю их по умолчанию. Если вы прокрутите вниз, то также сможете экспортировать субтитры в виде файла .SRT или, если захотите, чтобы субтитры записались в редакторе, вы можете просто нажать кнопку загрузки в правом нижнем углу.

4. Создатель автоматических субтитров Kapwing (Бета)

Kapwing выпустили новую бета-версию создателя субтитров, которая предоставляет функцию автоматического создания субтитров. Чтобы воспользоваться этой новой функцией, вы можете вставить URL-адрес видео или загрузить его со своего компьютера или же попробовать образец видео.

Выберите опцию «Автогенерация», и Kapwing начнет генерировать субтитры. Как уже говорилось, этот инструмент все еще находится в стадии бета-тестирования, и сгенерированные субтитры не являются точными на 100%. На сейчас, чтобы внести соответствующие изменения, вы можете печатать текст в интерфейсе редактора. Помимо автоматического создания субтитров, создатель субтитров Kapwing также позволяет загружать SRT-файлы.

Интерфейс создателя субтитров Kapwing – автогенерация

5. Amara

Amara эта онлайн-платформа в действительности не является автоматическим генератором субтитров, а лишь помогает пользователям синхронизировать субтитры с видео. Если вы хотите создать субтитры самостоятельно, вы также можете использовать Amara для ввода текста, но если этот процесс для вас является слишком долгим и вы ищете способ сэкономить время, то вам, вероятно, следует сгенерировать файл субтитров, использующий речь для текстовых платформ, таких как Amber Script или Watson.

После того, как вам удалось превратить весь рассказ или диалоги в вашем видео в текст, вам нужно перейти на платформу Amara, позволяющую добавлять файлы субтитров к видео. Видео, для которого вы хотите создать файл субтитров, должно храниться в Интернете, чтобы вы могли на него ссылаться. Если у вас нет веб-сервера, на который вы можете загрузить видеофайл, для хранения вашего файла в Интернете вы можете воспользоваться платформой видеохостинга такой, как Vimeo.

Вставьте URL видео в адресную строку, затем нажмите на кнопку «Начать», и платформа добавит ваше видео в свою систему по созданию субтитров. В левой части редактора субтитров вы увидите следующий вопрос: «Уже есть субтитры к этому видео? Загрузите их напрямую». Нажмите на опцию «Загрузить их напрямую», чтобы добавить сгенерированный ранее текст, используя платформу для преобразования текста в речь. И как только на экране появится окно «Загрузить субтитры», выберите язык, который используется в видео и в текстовом файле, который вы загружаете.

Нажмите на кнопку «Загрузить», чтобы добавить текстовый файл в видео, а затем нажмите кнопку «Редактировать субтитры», расположенную в левой части редактора. Процесс синхронизации субтитров с вашим видео может быть более или менее сложным в зависимости от того, насколько длинным является видео или сколько в нем диалогов. Важно быть терпеливым и обращать внимание на детали, потому что задержка субтитров в пару секунд может полностью испортить ваше видео.

6. Otter.ai

Otter.ai это современное и простое веб-приложение, которое позволяет бесплатным пользователям получать высококачественные транскрипции на основе искусственного интеллекта. Базовая или бесплатная учетная запись получает 600 минут и 3 файла для импорта в месяц.

Мы нашли этот онлайн-инструмент для создания субтитров довольно удивительным, так как все мои транскрипции были на 97% правильными в бесплатной учетной записи. Все, что нам нужно было исправить, — это имена некоторых людей, которых мы сняли в нашем видео.

Otter.ai также автоматически идентифицирует голоса и отфильтровывает нежелательные звуки и шумы из аудио- и видеофайлов. Еще одна замечательная вещь, которую мы находим, — это процесс. Вы можете зарегистрироваться, чтобы создать свою учетную запись. Импортируйте аудио- или видеофайлы, которые вы хотите расшифровать, и дождитесь завершения процесса.

Далее вы увидите правильные предложения с паузами, окончания предложений и различие между утверждениями и вопросами. Кроме того, вы также можете редактировать текст, оставаясь в программе.

И загрузите файлы TXT и SRT, чтобы прикрепить их для использования в вашем видео с помощью некоторых из лучших инструментов редактирования видео, таких как Filmora.

Если вам интересно, как добавить файл SRT к видео для субтитров вашего проекта в Filmora. Вот краткое пошаговое руководство:

Шаг 1: Импортируйте ваше видео и SRT-файл в медиатеку Filmora.

Шаг 2: Перетащите оба файла на временную шкалу и сохраните SRT над основным видеофайлом.

Шаг 3: Нажмите кнопку «Воспроизвести», чтобы увидеть субтитры к вашему видео в Filmora.

Мы напишем полный пост о том, как добавить файлы SRT субтитры к видео в Filmora и отредактировать цвет текста и выравнивание, чтобы сделать его более заметным, вы можете обратиться к этому видео ниже:

Если вы хотите визуально просмотреть все приложения, вот еще один отличный выбор для вас.


Вывод

Хотя генерировать субтитры для видео, которыми вы делитесь на YouTube или Facebook довольно просто, технологии распознавания голоса, используемые генераторами субтитров, все еще не совсем надежны. Более того, у таких платформ, как Amara, нет собственных технологий преобразования текста в речь, поэтому их приходится использовать в сочетании с онлайн-платформами, предлагающими такую услугу.

Скачать Бесплатно

Для Win 7 или новее (64 бит OS)

Безопасная загрузка

Скачать Бесплатно

Для macOS 10.12 или новее

Безопасная загрузка

Мария Матвеева

Мария Матвеева писатель и любитель все, что связано с видео.

Автор @Мария Матвеева

Автоматический генератор субтитров онлайн — Сделайте ваши видео доступными

Автоматически создавайте субтитры, чтобы сделать ваше видео доступным для всех зрителей

Генерируйте субтитры

Создавайте доступный контент с помощью нашего автоматического генератора субтитров на основе искусственного интеллекта

Добавление субтитров к вашему видео может занять много времени. Но с VEED вы можете выполнить работу быстро, не жертвуя точностью. VEED позволяет автоматически создавать субтитры для ваших видео- и аудиофайлов. Запишите или жестко закодируйте субтитры в видео или загрузите файл субтитров (SRT, VTT и TXT). Наш автоматический генератор субтитров использует искусственный интеллект (ИИ) для создания субтитров с почти идеальной точностью. Он также работает как генератор транскриптов и программное обеспечение для распознавания речи. VEED может автоматически генерировать стенограмму вашего аудио — идеально подходит для встреч, интервью и перепрофилирования вашего контента.

Кроме того, у вас будет доступ к нашему полному набору инструментов для редактирования видео, которые помогут вам создавать профессионально выглядящие видео без обучения. Создавайте несколько фрагментов контента и сохраняйте видео в качестве шаблонов для удобного перепрофилирования контента. Нужны переводы? Вы также можете использовать VEED для перевода субтитров на несколько языков. Переводите английскую стенограмму на другие языки и наоборот. Наш инструмент автоматического перевода поддерживает арабский, армянский, испанский, суахили, китайский, японский и другие языки! Перевод и загрузка транскрипций доступны для премиум-подписчиков. Проверьте нашу страницу с ценами для получения дополнительной информации.

Как использовать инструмент автоматических субтитров VEED для ваших видео:

Автоматическое создание субтитров

Выберите «Автоматические субтитры» в инструменте субтитров, и программа начнет расшифровку. Вы также можете загрузить файл субтитров. (Вы также можете загрузить файл субтитров для редактирования или ввода субтитров вручную.)

Изменение стилей субтитров, персонализация, анимация и многое другое

Вы можете изменить стиль, шрифт и цвет субтитров. Выберите из различных стилей анимации и фона.

Экспортируйте видео или загрузите файл субтитров

Экспортируйте видео с жестко запрограммированными субтитрами или загрузите файл субтитров (SRT, VTT или TXT).

Учебное пособие «Как автоматически генерировать субтитры»

Создавайте контент, который говорит о вашем рынке и клиентах, с помощью быстрого, точного и надежного инструмента субтитров

VEED позволяет быстро создавать субтитры для ваших видео, чтобы вы могли сосредоточиться на создании контента это оказывает влияние, будь то мотивационное или обучающее видео, быстрое деловое видеообращение или рекламное видео. Наше программное обеспечение для распознавания речи будет автоматически расшифровывать аудио или видео, чтобы вы могли сэкономить драгоценные часы от ручного расшифровки! Вместо этого используйте свое время для создания своего бренда и взаимодействия со своей аудиторией в Интернете. Для 100% точности вы можете быстро отредактировать любые ошибки в тексте. Просто нажмите на строку кода и начните печатать. Если вам нужна поддержка, вы можете связаться с нами в нашем чате, и мы будем рады помочь!

Выберите стиль субтитров, который подходит вашему брендингу, добавьте свой логотип и многое другое!

Выберите из наших различных шрифтов, размеров, стилей и цветов субтитров. VEED позволяет создавать стили субтитров, соответствующие вашему бренду и сообщению. Измените положение текста, расстояние между буквами, анимацию, выделение и цвет фона. Кроме того, вы можете добавить свой логотип с помощью нашего фирменного набора и сохранить свое видео в качестве шаблона (доступно в премиум-версии), чтобы вы могли легко перепрофилировать свой контент. Загружая активы своего бренда и создавая настраиваемые шаблоны видео, вы можете создавать несколько фрагментов контента, которые вы можете запланировать для публикации в социальных сетях или для отправки в виде видеосвязи своим клиентам и сотрудникам.

Все профессиональные инструменты, необходимые для развития ваших социальных сетей после

Знаете ли вы, что более 80% видео, просматриваемых на мобильных устройствах, просматриваются без звука? Иногда зритель может смотреть ваше видео в общем офисе, в метро или в шумных местах и ​​не сможет смотреть ни одно видео без субтитров! Вот почему использование субтитров для видео в социальных сетях важно как никогда. С субтитрами вы можете привлечь внимание зрителей и донести свое сообщение в любой обстановке. Используйте автоматический генератор субтитров и онлайн-редактор видео VEED, чтобы увеличить охват и вовлеченность в социальных сетях. Мы также предлагаем так много интеграций, чтобы упростить для вас весь процесс создания контента. Транслируйте свой контент в прямом эфире на несколько платформ с помощью нашего программного обеспечения для прямой трансляции, используйте преобразование текста в речь для добавления повествований без необходимости записи голоса и многое другое!

Frequently Asked Questions

Discover more:

  • Chinese Subtitles
  • Czech Subtitles
  • English Subtitles
  • French Subtitles
  • German Subtitles
  • Greek Subtitles
  • Hindi Subtitles
  • Hungarian Subtitles
  • Indonesian Subtitles
  • Italian Субтитры
  • Японские субтитры
  • Корейские субтитры
  • Малаяламские субтитры
  • Польские субтитры
  • Romanian Subtitles
  • Russian Subtitles
  • Spanish Subtitles
  • Subtitles Arabic
  • Subtitles Dutch
  • Subtitles Marathi
  • Subtitles Portuguese
  • Tamil Subtitles
  • Telugu Subtitles
  • Thai Subtitles
  • Turkish Subtitles
  • Ukrainian Subtitles
  • Субтитры на урду
  • Генератор субтитров к видео
  • Вьетнамские субтитры
  • VTT Creator

Что говорят о VEED

Еще от VEED

  • 12 лучших шрифтов субтитров для редактирования видео (бесплатные и платные варианты)

    Хотите, чтобы видео было более привлекательным, потому что за ним легче следить? Вот 12 лучших бесплатных и платных шрифтов для субтитров для лучшего видеоконтента.

  • Как жестко кодировать субтитры с помощью VEED

    Многие платформы социальных сетей фактически не позволяют загружать файлы SRT с вашими видео. Вот тут-то и появляются жестко закодированные субтитры.

  • Что такое файл SRT? Как создавать и загружать файлы SRT [Полное руководство]

    Как легко создавать, редактировать и загружать файлы субтитров SRT одним нажатием кнопки.

Автоматические субтитры — это только начало!

Автоматическое создание субтитров — это только один из многих инструментов, которые может предложить VEED. VEED — это мощная онлайн-платформа для редактирования видео, которая позволяет быстро создавать несколько фрагментов контента, не требуя сложного обучения. Мы создали VEED, чтобы вы могли сосредоточиться на создании потрясающего контента без необходимости настраивать сложные параметры. Наш видеоредактор нравится создателям, влиятельным лицам и маркетологам. Используйте VEED, чтобы расширить свою аудиторию и повысить вовлеченность в Instagram, Facebook, Twitter, TikTok, LinkedIn и во всех популярных социальных сетях. Попробуйте VEED прямо сейчас и начните создавать доступные видео, которые обращаются к вашей аудитории!

Создание субтитров

Создание субтитров на хинди бесплатно

Получение точных субтитров на хинди за секунды

Начало работы

Добавление субтитров на хинди к видео, телесериалам и фильмам

VEED — это самый быстрый способ создания точных субтитров на хинди онлайн. Наш мощный и простой в использовании инструмент использует программное обеспечение для распознавания речи, чтобы автоматически транскрибировать ваше видео, превращая текст в субтитры — и, самое главное, добавление субтитров бесплатно! Если вам нужен другой язык, вам может помочь автотранскрибатор. А если вам нужен перевод, просто обновите свою учетную запись, чтобы использовать автоматический аудиопереводчик VEED.

Как создавать субтитры на хинди:

1

Загрузить видео

Загрузить файл в видеоредактор VEED, либо импортировав его из папки на компьютере, либо перетащив файл в сам редактор.

2

Нажмите «Автоматические субтитры»

Выберите «Автоматические субтитры», найдите хинди и нажмите «Старт». Теперь посмотрите, как автоматический генератор субтитров добавляет субтитры к вашему видео.

3

Нажмите «Экспорт»

Внесите последние изменения в текст субтитров, и когда вы будете готовы загрузить свой проект, просто нажмите «Экспорт».

Учебное пособие «Как автоматически создавать субтитры на хинди»

Лучший генератор субтитров на хинди

Генератор автоматических субтитров VEED использует искусственный интеллект для создания субтитров на хинди с почти идеальной точностью. Немногие веб-сайты могут конкурировать по качеству, и не забывайте: добавление субтитров с помощью VEED также абсолютно бесплатно!

В соответствии с вашим брендом

Инструмент не только быстр. Вы можете редактировать текст, менять шрифт, настраивать фон и даже настраивать расстояние между буквами и положение на экране. Таким образом, вы можете согласовать каждую деталь с вашим брендом, сообщением и стилем.

Frequently Asked Questions

Discover more:

  • Chinese Subtitles
  • Czech Subtitles
  • English Subtitles
  • French Subtitles
  • German Subtitles
  • Greek Subtitles
  • Hungarian Subtitles
  • Indonesian Subtitles
  • Italian Subtitles
  • Japanese Субтитры
  • Корейские субтитры
  • Малаялам Субтитры
  • Польские субтитры
  • Румынские субтитры
  • Russian Subtitles
  • Spanish Subtitles
  • Subtitles Arabic
  • Subtitles Dutch
  • Subtitles Marathi
  • Subtitles Portuguese
  • Tamil Subtitles
  • Telugu Subtitles
  • Thai Subtitles
  • Turkish Subtitles
  • Ukrainian Subtitles
  • Urdu Subtitles
  • Video Caption Generator
  • Вьетнамские субтитры
  • VTT Creator

Что говорят о VEED

Еще от VEED

  • Как жестко кодировать субтитры с помощью VEED

    Многие платформы социальных сетей фактически не позволяют загружать файлы SRT с вашими видео.

    This entry was posted in Популярное