Морфологический разбор готовится: Морфологический разбор глагола «готовится» онлайн. План разбора.

Содержание

Синонимы и антонимы «готовиться» — анализ и ассоциации к слову готовиться. Морфологический разбор и склонение слов



Образовательные материалы:

В наличии:

Глаголы

16 275

Прилагательные

27 794

Существительные

68 384

Связи

Свойственные

5 229 366

Действенные

4 639 598

Ассоциативные

8 695 870

Синонимические

46 108

Словарные

1 049 874

Обработано:

13,32 Гб

Анализ прилагательных и глаголов производится с учетом морфологического признака — пол.

  • инфинитив
  • мужской род
  • женский род
  • средний род

  • Перевод
  • Ассоциации
  • Анаграммы
  • Антонимы
  • Синонимы
  • Гиперонимы
  • Морфологический разбор
  • Склонения
  • Спряжения

Перевод слова готовиться

Мы предлагаем Вам перевод слова готовиться на английский, немецкий и французский языки.
Реализовано с помощью сервиса «Яндекс.Словарь»

  • На английский
  • На немецкий
  • На французский

  • prepare — подготовить, готовить

    • готовиться тщательно — prepare carefully
  • get ready — подготовиться

  • train — тренироваться

  • study — учиться

  • vorbereiten — подготовить, приготовить, готовить

    • готовиться заранее — im voraus vorbereiten
  • sich vorbereiten — подготовиться

  • ansetzen

  • se préparer — подготовиться

  • se préparer à

  • s’apprêter à

  • se disposer — собираться

  • se disposer à — приготовиться

  • être imminent

Как можно готовиться?

тщательноявнодолгонужноспешносерьезнолихорадочнодеятельнодействительнопростоточноактивноспокойноморальноспециальноосновательноодновременноусерднотайностарательносрочноособеннорешительноэнергичнопоспешноподсознательнонемедленноделовиторевностноупорнооткрытопостепеннообычнобыстроинтенсивномедленнонеобходимопостояннонеторопливорадостнонадобнозаблаговременноравноторопливопривычновидимодемонстративноочевиднооживленноопределенновечнохрабромужественноплоховероятнообстоятельномучительноотдельнодобросовестнонеспешноподспуднобезупречноосторожносмиренно

Кто или что может готовиться?

корабльармиягородвойскосолдатгодоперацияжительвоиннемецпротивникстранафлотедаземлякомандачеловекгруппасолнцеволкмиротецофицианткаастронавтребенокмоскванародхозяиндругприродаотрядэкипажполкдевушкаврагжизньсуднозамокроссияпищадраконкнязьбратзверьтурокхолдтоварищкорольрабочийтеломонахматросспартанецженщинафранцузстариклагерьиндеецпаукпиратматьсамолетсоюзникпреступник

Ассоциации к слову готовиться

войнавстречаотъездбойпрыжоксмертьпоходэкзаменбитвасвадьбавыходоборонаатаканападениеотплытиештурмприемавыступлениепутешествиесражениесхваткапоездкапраздникотражениевозвращениеполетосадаоперациябросокзащитадорогавысадкапутьборьбастартпосадканаступлениепоступлениеударпереходпереездвзлетразговоротлетдраказиманочлегвечерработабегствовторжениеужинотправказанятиевылетпродолжениевыполнениевизитпоединокбудущееобедзахватприездсвидание

Синонимы слова готовиться

замышлятьметитьнамереватьсяноровитьпромышлятьсобиратьсясоединятьсястекатьсясходитьсядуматьпроектироватьрассчитыватьпредполагатьтолпитьсяпредприниматьразуметьприготовлятьсяснаряжаться

Гипонимы слова готовиться

  1. замахиваться

Сфера употребления слова готовиться

Общая лексикаСленгРазговорное выражениеМорской терминПословица

Морфологический разбор (часть речи) слова готовиться

Часть речи:

глагол

Время:

Наклонение:

инфинитив

Лицо:

Число:

Спряжение глагола готовиться

 Ед. числоМн. число
1 лицоготовлюсьготовимся
2 лицоготовишьсяготовитесь
3 лицоготовитсяготовятся

В прошедшем времени

Мужской род:

готовился

Женский род:

готовилась

Средний род:

готовилось

Морфологический разбор слова «готовясь»

Часть речи: Деепричастие

ГОТОВЯСЬ — слово может быть как одушевленное так и неодушевленное, смотрите по предложению в котором оно используется.

Начальная форма слова: «ГОТОВИТЬСЯ»


СловоМорфологические признаки
ГОТОВЯСЬ
  1. Действительный залог;
  2. Непереходный;
  3. Несовершенный вид;
  4. Настоящее время;
Все формы слова ГОТОВЯСЬ

ГОТОВИТЬСЯ, ГОТОВЛЮСЬ, ГОТОВИМСЯ, ГОТОВИШЬСЯ, ГОТОВИТЕСЬ, ГОТОВИТСЯ, ГОТОВЯТСЯ, ГОТОВИЛСЯ, ГОТОВИЛАСЬ, ГОТОВИЛОСЬ, ГОТОВИЛИСЬ, ГОТОВЯСЬ, ГОТОВИВШИСЬ, ГОТОВЬСЯ, ГОТОВЬТЕСЬ, ГОТОВЯЩИЙСЯ, ГОТОВЯЩЕГОСЯ, ГОТОВЯЩЕМУСЯ, ГОТОВЯЩИМСЯ, ГОТОВЯЩЕМСЯ, ГОТОВЯЩАЯСЯ, ГОТОВЯЩЕЙСЯ, ГОТОВЯЩУЮСЯ, ГОТОВЯЩЕЮСЯ, ГОТОВЯЩЕЕСЯ, ГОТОВЯЩИЕСЯ, ГОТОВЯЩИХСЯ, ГОТОВЯЩИМИСЯ, ГОТОВИВШИЙСЯ, ГОТОВИВШЕГОСЯ, ГОТОВИВШЕМУСЯ, ГОТОВИВШИМСЯ, ГОТОВИВШЕМСЯ, ГОТОВИВШАЯСЯ, ГОТОВИВШЕЙСЯ, ГОТОВИВШУЮСЯ, ГОТОВИВШЕЮСЯ, ГОТОВИВШЕЕСЯ, ГОТОВИВШИЕСЯ, ГОТОВИВШИХСЯ, ГОТОВИВШИМИСЯ

Разбор слова в тексте или предложении

Если вы хотите разобрать слово «ГОТОВЯСЬ» в конкретном предложении или тексте, то лучше использовать

морфологический разбор текста.

Примеры предложений со словом «готовясь»



1

Готовиться хорошо, не готовиться – не хорошо.

Так любят люди, Андрей Максимов, 2018г.



2

Крепитесь, готовьтесь к худшему – как я мог к чему-то готовиться, если я ничего не понимал!

Каменное братство, Александр Мелихов, 2014г.



3

Танкред встал, покраснев от злости и готовясь возражать, но Готфрид не дал ему на то времени.

Рекенштейны, Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер, 1894г.



4

Щурясь, он уставился на Шарада, издал тихое короткое рычание и, опустившись на передние лапы, весь напрягся, готовясь к прыжку.

Ариэль, Александр Беляев, 1941г.



5

Баррас и Карно стояли друг против друга с лицами, искаженными злобой, со сжатыми кулаками, – точно готовясь вступить в драку.

Чертов мост, Марк Алданов, 1924г.


Найти еще примеры предложений со словом ГОТОВЯСЬ

SEM1A5 — Часть 2 — Морфологический анализ

SEM1A5 — Часть 2 — Морфологический анализ

Морфологический анализ

Этот раздел состоит из трех частей. В первой части вводятся некоторые основные термины в морфологии, в частности, морфема , аффикс, префикс , суффикс , связанные и свободные формы. Во втором обзоре рассматриваются обычные способы группировки языков, такие как , изолирующий , , агглютинативный, и 9.0005 меняет . В последнем разделе рассматриваются некоторые морфологические процессы, концентрируясь только на тех из них, которые имеют большее отношение к инженерии естественного языка.


Некоторые термины

Лингвистика стремится описать язык. Любому описанию нужна определенная терминология, с помощью которой можно изложить его описание. Мы можем думать об этом как о техническом словаре дисциплины. Естественные языки имеют свои собственные термины для описания самих себя. Например, в просторечии мы говорим о «словах», «фразах», «предложениях» и «абзацах». Знаем ли мы, что означают эти слова?

Мы рассмотрим только определение слова. В подобном тексте мы можем легко обнаружить «слова», потому что они отделены друг от друга пробелами или знаками препинания. Однако если вы запишете обычную разговорную речь, то обнаружите, что между словами нет разрывов. Несмотря на это, мы смогли выделить единицы, которые употребляем в речи снова и снова, но в разных сочетаниях. Это говорит о том, что существует небольшая единица, что-то вроде слова. Но как мы определяем «слово»? Мы все согласимся, что черный и птица — это слова. черный дрозд одно слово или два слова? Является ли blackbird s тем же словом, что и blackbird , или отдельным словом?

На эти вопросы нет простых ответов. Ситуация осложняется тем, что

  1. лингвистическая теория должна также учитывать, как звуки ( фонология ) связаны со «словами»
  2. , потому что английский на данный момент является относительно простым языком: в других языках гораздо более сложные способы изменения формы слов, чем в английском.

Морфология изучает строение и образование слов. Его наиболее важной единицей является морфема , которая определяется как «минимальная единица значения». (Учебники по лингвистике обычно определяют его немного по-другому, как «минимальную единицу грамматического анализа».) Возьмем такое слово, как «несчастье». Он состоит из трех частей:

Есть три морфемы, каждая из которых имеет определенное значение. un означает «нет», а ness означает «нахождение в состоянии или состоянии». Happy — это свободная морфема , потому что она может появляться сама по себе (как «слово» само по себе). Связанные морфемы должны быть присоединены к свободной морфеме, поэтому они не могут быть самостоятельными словами. Таким образом, в английском языке не может быть таких предложений, как «Джейсон чувствует себя сегодня очень плохо».

Вооружившись этими определениями, мы можем рассмотреть способы классификации языков в соответствии с их морфологической структурой.


Классификация морфологических структурных типов

Выше было высказано предположение, что английский язык с морфологической точки зрения является довольно простым языком. Подразумевается, что другие языки ведут себя несколько иначе, и это является основой этой схемы классификации. Лингвисты предыдущих поколений были очень заинтересованы в создании генеалогических деревьев языков, чтобы показать, какие современные языки произошли от каких более ранних, и, возможно, даже в возможности реконструировать утраченные языки. Морфологическая структура — это всего лишь один из способов группировки языков.

Обычно в этой классификации выделяют три класса.

Изолирующие языки
Слова в изолирующем языке неизменны. Иными словами, он состоит из свободных морфем, поэтому в нем нет морфем для обозначения такой информации, как грамматическое число (например, множественное число) или время (прошедшее, настоящее, будущее). В качестве примера такого языка часто приводят мандаринский китайский (хотя некоторые считают вьетнамский лучшим примером). Транслитерированное предложение:

Гоу Бу Ай Чи Цинцай

можно буквально перевести как:

собака не любит есть овощи

В зависимости от контекста, это может означать любое из четырех следующих предложений:

собака не любит есть овощи
собаки не любят есть овощи
собаки не любят есть овощи
собаки не любят есть овощи

Агглютинативные языки
Мой словарь дает определение агглютината как «соединять как клей; (языка) соединять простые слова без изменения формы для выражения сложных идей». Примеры из учебников обычно основаны на турецком или суахили, из которых мы будем использовать первый. В нашем примере мы будем использовать следующие морфемы:

  • ler = множественное число
  • i = притяжательный (например, его, ее, его )
  • den = аблатив (например, грамматическое окончание «падежа», указывающее на источник, например, от дом).

Чтобы завершить наш пример, нам нужно турецкое существительное, в данном случае ev , что означает «дом». От этого существительного можно составить следующие слова:

  • эв: дом
  • Эвлер: домов
  • evi: его/ее дом
  • evleri: его/ее дома, их дома
  • evden: из дома
  • Эвлерден: от домов
  • evinden: из своего дома
  • evlerinden: из своего дома, из своего дома

(Обратите внимание, что за притяжательной морфемой i регулярно следует n перед den. )

В этом примере важно отметить, что все морфемы представляют собой «единицу значения» и как они остаются абсолютно идентифицируемыми в структуре слов. Это контрастирует с тем, что происходит в последнем классе: флективных языках.

Инфлективные языки
Слова во флективных языках действительно имеют разные формы, и слова можно разбить на более мелкие единицы и обозначить их так же, как в примере с турецким языком, представленном выше. Однако в результате получается очень запутанный и противоречивый отчет. Обычные примеры основаны на латыни и основаны на знании примера латинского грамматического падежа, которого нет у большинства английских студентов. Простой пример: «Я люблю» на латыни — 9.0005 утра. Это означает, что окончание o используется для выражения значений, первого лица («я» или «мы»), единственного числа, настоящего времени, а также других значений.

В этой классификации всего три класса. Действительно ли возможно уместить все языки мира в три класса? С одной точки зрения, невозможно отнести ни один из языков ни к одному из классов, потому что каждый язык нечист. Другими словами, если вы посмотрите достаточно внимательно, вы найдете флексию в преимущественно агглютинативных языках, флексию в изолирующих языках, агглютинацию в флективных языках и так далее.

Какие уроки мы можем извлечь из этого? Я думаю, что стоит отметить два момента. Во-первых, языки сильно различаются, и обобщения, основанные на опыте только одного языка (например, английского), могут быть легко опровергнуты контрпримерами из других языков. Во-вторых, язык — это естественное явление, а «инструменты», которые мы используем для его изучения (например, классификации и технические термины), — это всего лишь инструменты, которые могут быть несовершенными попытками описать что-то слишком сложное для нашей современной науки.


Морфологические процессы

В приведенном выше примере несчастье, мы видели два вида аффикса, префикс и суффикс. Просто чтобы показать, что языки действительно сильно различаются, существуют также инфиксы. Например, язык бонток с Филиппин использует инфикс um для преобразования прилагательных и существительных в глаголы. Таким образом, слово fikas, , означающее «сильный», трансформируется в глагол «быть сильным» добавлением инфикса: 9.0005 ф-ум-икас.

Существует ряд морфологических процессов, некоторые из которых более важны для НЛП, чем другие. Приведенное здесь описание является выборочным и необычным, поскольку указывает на практические аспекты выбранных процессов.

Перегиб

Инфлексия — это процесс изменения формы слова таким образом, что оно выражает такую ​​информацию, как число, лицо, падеж, род, время, наклонение и вид, но синтаксическая категория слова остается неизменной. Например, форма множественного числа существительного в английском языке обычно образуется из формы единственного числа путем добавления 9.0005 с.

  • автомобиль / автомобили
  • стол/столы
  • собака / собаки

В каждом из этих случаев синтаксическая категория слова остается неизменной.

Не нужно много времени, чтобы найти примеры, где простое правило, данное выше, не подходит. Таким образом, есть меньшие группы существительных, которые образуют множественное число по-разному:

  • волк / волки
  • нож / ножи
  • переключатель/переключатели.

Еще немного размышлений, и мы можем думать о явно неправильных формах множественного числа, таких как:

  • футов / футов
  • детский/детский.

Английские глаголы относительно просты (особенно по сравнению с такими языками, как финский, в котором более 12 000 словоизменений).

  • косилка — ствол
  • косить s — третье лицо единственного числа настоящего времени
  • косить ed — прошедшее время и причастие прошедшего времени
  • косить ing — настоящее продолженное время

Аспекты НЛП
Такие языки, как французский или немецкий, имеют гораздо больше флексий, чем английский, поэтому принято включать морфологические анализаторы в системы, обрабатывающие эти языки. Системы НЛП для английского языка часто не включают в себя какой-либо морфологический процесс, особенно если это небольшие системы. Там, где англоязычные системы включают анализ флексии, правильные формы слов анализируются с использованием одного из стандартных методов (например, автоматов с конечным состоянием), а исключения (неправильные слова) перечисляются отдельно. Это означает, что обычные формы должны быть введены в словарь только один раз, что может сэкономить много места и ввода данных, если словарь содержит много синтаксической и семантической информации.

Производная

Как было показано выше, словоизменение не изменяет синтаксическую категорию слова. Выведение изменяет категорию . Лингвисты классифицируют деривацию в английском языке в зависимости от того, вызывает ли она изменение произношения. Например, добавление суффикса ity изменяет произношение корня active , так что ударение падает на второй слог: activity. Добавление суффикса al от до одобряю не меняет произношение корня: одобряю.

Аспекты НЛП
Очевидное использование деривационной морфологии в системах НЛП состоит в том, чтобы уменьшить количество сохраняемых форм слов. Итак, если уже есть запись для базовой формы глагола петь, , то должна быть возможность добавить правила для отображения существительных певец и певец в одну и ту же запись. Проблема в том, что обнаружение вывода певец из sing также должен позволять морфологическому анализатору вносить информацию, специфичную для певца. Это кажется немного неясным, но пример прояснит ситуацию. Добавление или к слову указывает на то, что это лицо совершает действие. Эта семантическая информация должна быть добавлена ​​к сохраненной информации из словарной статьи для корневой формы sing , чтобы можно было найти правильное значение предложения. Это кажется прекрасным, но предположим, что следующие два слова: 9Регистратор 0005
и драгстер . Использование морфемы er не обязательно означает кого-то, кто предпринимает действие, представленное корневой формой.

Любая лингвистическая обработка, вероятно, приведет к выявлению потенциальной двусмысленности, особенно там, где люди этого не ожидают. Деривационные морфологические анализаторы могут сделать это довольно легко, потому что они всегда пытаются свести слова к более мелким единицам. Таким образом, слово на самом деле может быть проанализировано как на самом деле (т.е. само слово) и as re + союзник . Эта привнесенная двусмысленность может быть устранена более поздней синтаксической обработкой, но, тем не менее, это означает, что требуется больше обработки (и, следовательно, более медленная система).

Деривационная морфология особенно полезна для машинного перевода. Успешный машинный перевод должен обрабатывать большие объемы текста, который может содержать множество ранее невиданных слов. Некоторые слова являются неологизмами (то есть вновь придуманными словами). Если анализатор сможет свести эти слова к их базовой форме, он сможет перевести их и, по сути, создать новое слово на целевом языке, просто следуя правилам. Приведу пару примеров: неологизмы часто имеют своим корнем имя собственное. Знание того, как Тэтчерит и Мажоризм были образованы из имен собственных и могли позволить системе машинного перевода перевести их в идиоматический эквивалент на целевом языке.

Полуаффиксы и комбинированные формы

Полуаффиксы — это морфемы, которые связаны, но сохраняют словоподобность. Примеры: анти-, контр-, -подобно и -достойно. Итак, мы можем иметь:

  • против часовой стрелки или против часовой стрелки
  • контрпример или контрпример
  • птичий или птичий
  • достойный внимания или достойный внимания

Сочетательные формы еще более словоподобны, чем полуаффиксы, и часто встречаются в технической литературе, например индоевропейская или гастроэнтерит. Некоторые слова могут быть полностью составлены из связанных форм, но без свободной морфемы, например франкофил.

Аспекты НЛП
Как и в случае словообразовательной морфологии, полуаффиксы и комбинированные формы могут быть проанализированы на их морфемы и, как и в случае словообразовательной морфологии, могут быть использованы для анализа ранее неизвестных слов. Расстановка переносов представляет собой особую проблему для таких языков, как английский и немецкий, и понимание полуаффиксов и комбинированных форм может способствовать выявлению необязательных и вероятных точек переноса при обработке текста.

Критика

Клитика — это элемент, который ведет себя как аффикс и слово. Однако они достаточно сложны тем, что являются частью словообразования. В отличие от других морфологических явлений, клитики встречаются в синтаксической структуре, и их привязка к словам не является частью правил словообразования, как остальная морфология.

Мы будем расширять это по частям.

«Клитика — это элемент, который ведет себя как аффикс и слово».
Английский язык имеет очевидную клитику, «‘s », используемую для обозначения притяжательного падежа (иногда известный как родительный грамматический падеж). Лингвисты называют это энклитикой , что означает, что это клитика, которая присоединяется справа от слова, как и суффикс.
«Однако они довольно сложны тем, что тоже являются частью словообразования.»
«‘s » присоединяется («приклеивается») к слову или фразе, к которой относится притяжательный падеж.
«В отличие от других морфологических явлений, клитики встречаются в синтаксической структуре, и их привязка к словам не является частью правил словообразования, как остальная часть морфологии».
«‘s » присоединяется к определенному члену независимо от того, где он встречается в предложении. В следующих двух примерах «‘s » сначала присоединяется к существительному, а затем к предлогу:

  1. девочка-пингвин
  2. фара машины, в которую я врезался

Лингвисты утверждают, что «‘s » производится из лексикона для выражения притяжательного отношения, но его положение определяется синтаксической структурой высказывания.

Английский также показывает другой источник критики. Некоторые слова можно сократить до более короткой формы. Например, я в Бирмингеме можно уменьшить до я я в Бирмингеме и это весенний цыпленок можно уменьшить до I ‘s весенний цыпленок. Обратите внимание, что сокращаемое слово имеет собственную синтаксическую категорию и само по себе фигурирует в любом синтаксическом анализе предложения.

Аспекты НЛП
Клитизация — интересная проблема для НЛП. Обычные системы НЛП являются модульными и поэтому имеют отдельные морфологические, синтаксические и семантические модули обработки. Однако такие клитики, как «‘s », не могут быть удовлетворительно проанализированы только на одном уровне. Морфологический анализатор должен уметь отделять клитику от присоединенной к ней морфемы, но он не может сделать это правильно, если не знает синтаксической структуры высказывания. В традиционной архитектуре системы НЛП синтаксическая структура недоступна для морфологического анализатора.

Существуют различные методы, которые можно использовать для решения этой проблемы, такие как передача как можно большего числа альтернатив от морфологического анализатора синтаксическому анализатору в надежде, что последний сможет устранить неоднозначность. Другим методом может быть попытка параллельного проведения морфологического и синтаксического анализа — или, возможно, морфология и синтаксис — несовершенные способы описания языка, и нам следует найти лучшую описательную модель.


Критика морфологии

Морфология была частью господствующей лингвистики в течение шестидесяти или более лет. Как и во всех лингвистических теориях, с течением времени обнаруживаются все новые и новые недостатки теории и дальнейшие разработки, направленные на укрепление исходной теории — вплоть до стадии, когда она настолько обременена, что полностью рушится.

Морфология, безусловно, была расширена и представляет собой самостоятельную область с обширным техническим словарем, таким как морф и алломорф (не говоря уже о двух наиболее распространенных). Более подробное описание см. в Lyons (1968; стр. 180-194), а описание некоторых трудностей с морфемами см. в Palmer (1971, стр. 187-199), который писал:

«В настоящее время, однако, ясно, что понятие морфемы имеет лишь ограниченную ценность. Оно, безусловно, может отображать минимальные единицы грамматического анализа в огромном количестве языковых данных. В конце концов, неправильностей в английском языке не так уж и много. И когда дело доходит до анализа агглютинативных языков, понятие морфемы бесценно, так как эти языки как бы созданы для него, но когда мы рассматриваем трудности морфемной идентификации в целом… Ясно, что эта концепция не так всеобъемлюща, как ее иногда представляют».


© П.Дж.Хэнкокс@bham.ac.uk

Морфологическая осведомленность: один кусок пирога грамотности

Поделись этим: `

Чтобы загрузить файл PDF, , нажмите здесь.

Морфологическая осведомленность — это навык, помогающий учащимся читать и писать по буквам. Когда исследователи

изучали различные навыки, которые способствуют успеваемости учащихся при выполнении заданий по чтению и правописанию,

способность к морфологическому восприятию часто является одним из навыков, предсказывающих, насколько хорошо учащиеся будут

0021

выполнять эти задачи (например, Bowers, Kirby, & Deacon, 2010; Goodwin & Ahn, 2013). Это навык

, который помогает учащимся решать проблемы со словами, которые они не умеют читать и писать по буквам. Для чтения

это особенно важно, когда учащиеся читают учебники с академическим языком, поэтому

они могут получить необходимые знания в изучаемых предметных областях.

 

Что такое морфологическая осведомленность?

Морфологическое осознание — это явное размышление о мельчайших единицах значения в языке,

, которые называются морфемами . Эти единицы включают корневые слова, которые могут стоять отдельно как слова,

префиксы, суффиксы и связанные корни, которые являются корнями, которые должны иметь префикс или суффикс, добавленный к

, чтобы стать словом.

Корневые слова Cat, Jump, Three, нажмите

Префиксы Un, Re, MIS, Pro, Sub

Суффиксы Ing, Ed, Ly, Ment, Ful

Bound Roots Ject, Rupt, MIT, PUTE

Почему родители и учителя должны знать о морфологической осведомленности?

Морфологическая осведомленность важна, потому что мы используем морфемы для передачи значения, когда

мы говорим или пишем слушателям или читателям. Часто, когда мы читаем или пишем, нам нужно думать о

морфемы в словах. Например, молодого студента может сбить с толку запоминание

, как пишется суффикс прошедшего времени в таком слове, как jumped, , потому что последний звук в этом слове

звучит как звук /t/. Однако, если учащийся думает о том, что означает это слово (прошедшее время)

, и учащийся знает, что ed  является суффиксом, который чаще всего используется для преобразования слова в прошедшее время,

, он будет знать, как пишется этот суффикс в правильно перепрыгнул . В этом случае она использует

морфологическую осведомленность , чтобы помочь ей написать слово. То же самое может быть и при чтении.

тот же ученик может встретить слово, которое он никогда раньше не видел в книге, например,

refriended. Если она знает значение префикса re- (опять же, назад), значение корня

слова друг, и значение суффикса – ed (прошедшее время), она может поставить эти значения

вместе, чтобы понять значение всего слова (снова стали друзьями).

 

Еще одна причина, по которой морфологическая осведомленность важна, заключается в том, что она помогает

учащимся определять и понимать сложную академическую лексику. В учебниках большая часть словарных слов

, как правило, представляет собой незнакомые слова, состоящие из нескольких морфем (то есть корневых слов плюс один или еще

суффиксов или префиксов). Некоторые подсчитали, что на каждое одно простое слово в тексте приходится

 – четыре слова, состоящие из нескольких морфем. Таким образом, если учащийся хорошо владеет морфологическими навыками

, он может решать задачи, что могут означать эти слова, думая о каждой из

отдельных морфем, а затем «смешивая» эти значения вместе, чтобы определить

значение слова (например, , Anglin, 1993; Kruk & Bergman, 2013; Pacheco & Goodwin, 2013).

 

Как рано учителя и родители могут обучать морфологию?

Исследователи обнаружили, что дети в возрасте пяти лет демонстрируют некоторое неявное

морфологическое понимание. Например, дети в детском саду могут правильно закончить

предложений, таких как «Это ваг. Теперь есть еще один. Их двое. Есть

два ________». (Берко, 1958). В первом классе (приблизительно в возрасте 6 лет) учащиеся также

различают написание групп конечных согласных (две согласных вместе, например -st),

в зависимости от того, является ли слово одноморфным словом (написание bind как bid ) или двухморфным словом

(написание «rained» как rand ), что предполагает некоторый уровень морфологического понимания

(Bourassa, Treiman и Кесслер, 2006; Уолтер, Вуд и Д’затко, 2009).

Учащиеся продолжают расти и развиваться в своем морфологическом сознании на протяжении всей начальной школы

(например, Apel, Diehm, & Apel, 2013; Berko, 19 лет).58; Бернинджер, Эббот, Надь и Карлайл, 2010 г .;

Карлайл, 2004 г.; Ку и Андерсон, 2003).

 

Поскольку морфологическое осознание начинается в раннем детстве, педагоги могут интегрировать

морфологическое осознание в свои учебные программы, начиная с начальных классов. Они также могут

подготовиться к оценке морфологической осведомленности учащихся, которые

испытывают затруднения с ранним чтением и правописанием, чтобы определить, не мешает ли этот конкретный навык грамотности

разработка. Однако в настоящее время не существует специального формального теста (стандартизированный тест —

, сравнивающий успеваемость учащегося с его/ее возрастом или уровнем сверстников) морфологической

осведомленности. Родители могут играть в игры на морфологическое осознание со своими детьми (см. далее в

этот информационный бюллетень), чтобы стимулировать раннее развитие морфологического осознания у своих детей.

 

Как педагоги могут интегрировать морфологическую осведомленность в структурированное обучение грамоте?

Преподаватели могут легко интегрировать занятия по изучению морфологии в свои учебные программы по чтению и правописанию. Например, некоторые преподаватели уже проводят со своими учениками « слова сорта» . Сортировка слов — это деятельность, в которой учащиеся сортируют отдельные слова в отдельные столбцы на основе определенных общих черт и, таким образом, «открывают» определенный шаблон или правило. Это упражнение можно легко использовать, чтобы помочь учащимся открыть для себя морфологические правила (см. вставку 1, где приведен пример сортировки слов для обнаружения правила для множественного числа). После того, как правило сформулировано словами, преподаватель может побудить учащихся применять правило либо путем поиска слов в тексте, соответствующих правилу, либо путем написания слов, соответствующих правилу.

Еще одно упражнение, которое помогает учащимся обдумать корневые слова, префиксы и суффиксы, — это задание по словосочетанию. В этом упражнении учащимся предоставляются списки, содержащие ряд префиксов, корневых слов и суффиксов. Им предлагается выбрать один префикс, один корень и один суффикс (например, re-cycle, -er). Сначала учащиеся должны определить, что означает каждая из этих трех морфем (при необходимости преподаватель может помочь определить эти три морфемы). Затем учащиеся смешивают префикс, корневое слово и суффикс вместе, чтобы создать слово («переработчик») и определить слово. Преподаватель и учащиеся могут обсудить, как значение слова отражает значения отдельных морфем, написание морфем и происходят ли изменения (например, изменения правописания или изменения произношения) при присоединении суффиксов или префиксов к корневому слову. и т. д. Эта деятельность затем заставляет учащихся явно думать и говорить о морфемах: корневых словах, префиксах и суффиксах.

Существует множество других занятий, которые педагоги могут использовать, чтобы помочь учащимся использовать свои

морфологические навыки осознания. Помимо опубликованных исследований вмешательств, описывающих задачи, используемые для обучения

морфологической осведомленности (например, Apel & Diehm, 2014), онлайн-ресурсы включают предложения от

Мичиганского университета и Language Supports .

 

Что родители могут делать дома, чтобы облегчить морфологическую осведомленность?

Учитывая, что дети проявляют некоторые неявные способности к морфологическому восприятию еще до того, как они пойдут в первый класс

, родители могут развивать навыки морфологического восприятия своих детей дома

с помощью естественных игровых действий. Например, играя со своим ребенком и его игрушками,

родители могут время от времени обращать внимание на морфемы, которые добавляют дополнительное значение к

словам, обозначающим игрушки ребенка. «У меня одна машина, а у тебя две. Машины. Я слышу / г /

звук в конце машин. Это говорит мне о том, что здесь больше одной машины».

 

Другой пример включает обсуждение определенного префикса или суффикса, его значения, а затем

«игру» с этим префиксом или суффиксом, добавляя его к словам, которые составляют настоящие (или бессмысленные)

слова. Рассмотрим этот обмен между родителем и ее ребенком:

 

Родитель: «Это самый высокий мужчина, которого я видел за долгое время.   Хмм , Я добавил -est к высокому.

Высокий…оценка. «эст» означает больше всего. Этот мужчина самый высокий. Я сказал это по-другому. . . . Он

 самый высокий. Если бы я хотел сказать, что ваша спальня была самой чистой из всех, что я видел, я бы сказал

по-другому. . . . чистый! Самый чистый значит самый чистый. Давайте придумаем другой способ:

 скажем, самый добрый. Как вы думаете, как еще можно сказать, самый добрый?

 

Ребенок: «Самый добрый?»

 

Родитель: Да! Добрый — это еще один способ сказать, самый добрый. Что насчет этого? Как еще можно сказать

самый сложный?»

 

Ребенок: «Самый тяжелый».

 

Родитель: «Да! «Самый трудный» — это еще один способ сказать «самый трудный».

 

Морфологическая осведомленность является важным навыком, который влияет на чтение и поддерживает его

правописание. Родители могут обратить внимание своих детей на морфемы во время повседневной деятельности

и разговоров. Педагоги должны интегрировать мероприятия по морфологическому ознакомлению в рамках многоязычного структурированного подхода к обучению грамоте учащихся

для обучения чтению и правописанию. По мере того, как

учащиеся будут лучше разбираться в морфологии, они смогут применить это понимание к

чтению и правописанию более сложных, многоморфных слов, что приведет к улучшению

понимание того, что они читают, и более широкое использование языка при письме.

 

Ссылки

Энглин, Дж. М. (1993). Развитие словарного запаса: морфологический анализ. Монографии Общества исследований детского развития , 58 , серийный № 238.

Апель, К., и Дием, Э. (2014). Вмешательство в морфологическую осведомленность детсадовцев и учеников первого и второго классов из домов с низким СЭС: небольшое исследование эффективности. Journal of Learning Disability, 47 , 65–75. doi: 10.1177/0022219413509964

Апель К., Дим Э. и Апель Л. (2013). Использование нескольких показателей морфологического понимания для оценки его отношения к чтению. Topics in Language Disorders, 33, 42–56. doi: 10.1097/TLD.Ob013e318280f57b

Берко, Дж. (1958). Изучение ребенком английской морфологии. Ворд, 14, 150–177.

Бернингер, В.В., Эбботт, Р.Д., Наги, В., и Карлайл, Дж. (2010). Рост фонологической орфографической и морфологической осведомленности в классах с 1 по 6. Журнал психолингвистических исследований, 39 , 141–163. doi: 1007/s10936-009-9130-6

Бурасса, округ Колумбия, Трейман, Р. , и Кесслер, Б. (2006). Использование морфологии в правописании детьми с дислексией и типично развивающимися детьми. Память и познание , 34 (3), 703–714.

Бауэрс, П. Н., Кирби, Дж. Р., и С. Х. Дикон. (2010). Влияние морфологического обучения на навыки грамотности: систематический обзор литературы. Обзор образовательных исследований, 80 , 144–179. doi: 10.3102/0034654309359353

Карлайл, Дж. Ф. (2004). Морфологические процессы, влияющие на обучение чтению. В К.А. Стоун, Э. Р. Силлиман, Б. Дж. Эрен и К. Апель (ред.), Справочник по языку и грамотности . Нью-Йорк: Гилфорд Пресс.

Казалис, С., Коул, П., и Сопо, Д. (2004). Морфологическая осведомленность при дислексии развития. Анналы дислексии, 54 , 114–138.

Гудвин, А. П., и Ан, С. (2013). Метаанализ морфологических вмешательств на английском языке:     Влияние на показатели грамотности детей школьного возраста. Научные исследования чтения , 17 (4), 257–285.

Кирби, Дж. Р., Дикон, С. Х., Бауэрс, П. Н., Изенберг, Л., Уэйд-Вулли, Л., и Паррила, Р. (2012). Детская морфологическая осведомленность и способность к чтению. Чтение и письмо: междисциплинарный журнал, 25 , 389–410. doi: 10.1007/s11145-010-9276-5

Крук, Р. С., и Бергман, К. (2013). Взаимные отношения между морфологическими процессами и чтением. Журнал экспериментальной детской психологии , 114 , 10–34.

Ку Ю.М. и Андерсон, Р.К. (2003). Развитие морфологической осведомленности в китайском и    английском языках. Чтение и письмо: междисциплинарный журнал, 16 , 399–422. doi:10.1023/A:1024227231216

Пачеко, М.Б., и Гудвин, А.П. (2013). Соединяем два и два: стратегии решения морфологических задач учащихся средней школы для неизвестных слов. Журнал грамотности подростков и взрослых , 56 , 541–553.

Уолтер Дж.А., Вуд А. и Д’затко К.В. (2009). Влияние морфологического сознания на развитие грамотности первоклассников .

This entry was posted in Популярное