Содержание
Кириллические доменные зоны — за и против — Джино • Журнал
Прошли те времена, когда адрес сайта состоял только из латинских букв. Уже более 20 лет в мире используются IDN-домены, в которых можно встретить символы не только английского, но и многих других языков. Благодаря этому в русскоязычном сегменте интернета появились кириллические доменные зоны и, как следствие, адреса сайтов, написанные исключительно на кириллице.
Однако мы с вами видим, что латинские домены по-прежнему остаются самыми распространёнными в Рунете. Чем это объясняется? И есть ли будущее у кириллицы в мире доменов? Давайте разберёмся.
В России действуют несколько кириллических доменных зон:
- .рф — самая известная из них, имеет статус национальной доменной зоны Российской Федерации;
- .рус — зона, предназначенная для носителей русского языка, которые проживают в России и за рубежом;
- .онлайн — отведена для интернет-сервисов и онлайн-проектов;
- .
орг — зона для сайтов государственных и общественных организаций;
- .сайт — используется для создания персональных сайтов;
- .москва — рекомендована для ресурсов, посвящённых российской столице;
- .дети — зона для проектов, аудиторией которых являются дети и подростки.
Если в зоне .рф зарегистрировано более 700 тысяч доменных имён, то в остальных зонах дела идут не так хорошо. Возможно, дело в их субъективном восприятии: владельцы сайтов опасаются мнимых и реальных проблем при использовании кириллического адреса сайта, а пользователи плохо знакомы с новыми кириллическими зонами и могут не доверять сайтам с такими именами.
К слову, о реальных проблемах:
При работе над сайтом, вероятно, придётся постоянно переводить его адрес в формат Punycode, так как сервера поймут его только в таком виде.
Использовать доменную почту с кириллическим адресом сайта придётся на свой страх и риск.
Не все почтовые сервисы умеют принимать и отправлять письма с ящиков вроде «post@пример.рф» и особенно «почта@пример.рф».
Некоторые популярные CMS уже приспособлены к кириллическим доменам, но есть и те из них, которые пока не готовы полноценно работать с такими доменами.
Ещё существуют хостинг-провайдеры, которые не поддерживают домены на кириллице.
Перенос уже существующего сайта с латинского адреса на кириллический может оказаться сложнее, чем предполагалось.
Не всегда на страницах ссылка в формате «http://пример.рф» может быть кликабельной и приводить на сам сайт. Для этого снова придётся работать Punycode.
С адресом сайта на русском языке будет крайне сложно завоевать внимание иностранных интернет-пользователей.
Минусы неприятные, но не настолько пугающие, чтобы совсем отказываться от кириллических доменов. Тем более в некоторых аспектах они не уступают латинским доменам, а в чём-то и вовсе выглядят более привлекательными.
Территории кириллических доменных зон ещё не полностью освоены. В случае с ними у вас больше шансов заполучить красивый и подходящий вам адрес сайта, чем в популярных зонах .ru и .com.
Google и Яндекс одинаково хорошо относятся ко всем доменам, независимо от используемых в них символов. Поэтому с SEO-продвижением кириллических адресов проблем возникнуть не должно.
Английский язык знают многие, но роднее родного языка русскоязычному сообществу ничего быть не может. Поэтому можно не сомневаться, что кириллический адрес сайта поймут и запомнят значительно больше людей, чем латинский.
Как мы уже говорили, одних пользователей русский адрес сайта может удивить или насторожить, но другим, наоборот, такой адрес может показаться более надёжным и заслуживающим доверия. Зависит от конкретной тематики проекта и его аудитории.
Регистрация адреса сайта на кириллице нужна не только для запуска интернет-проекта, но и для предотвращения киберсквоттинга, о чём мы расскажем на примере. Допустим, компания «Хитрый крокодил» запустил сайт с адресом hitriykrokodil.ru или cunningcrocodile.com. И дела у неё шли хорошо, пока мошенники не зарегистрировали домен хитрыйкрокодил.рф, создав копию сайта компании на нём. А затем злоумышленники начали обманывать посетителей этого сайта, которые думали, что находятся на официальном ресурсе.
Чтобы такого не происходило, владельцам товарных знаков рекомендуется регистрировать доменные имена с названием бренда, чтобы никто другой не мог их использовать в своих целях. И чаще всего это относится к кириллическим доменам, которые компании занимать не спешат. Совсем не нужно создавать сайт под каждый занятый адрес: достаточно настроить перенаправление с неиспользуемого домена на сайт по основному домену либо использовать домен в качестве алиаса.
Есть ли перспективы у кириллических доменных зон? Вполне возможно. Интернет развивается очень быстро и не исключено, что в будущем адреса сайтов на всех языках с «нелатинской» письменностью станут такими же естественными, как и адреса на латинице. Но решать вам, какой адрес подходит для вашего сайта больше всего.
Как вы относитесь к использованию кириллицы в доменном имени? / Хабр
zboris
Администрирование доменных имен *
Предлагаю обсудить использование кириллицы в доменном имени. Как вы к этому относитесь?
До сих пор существует некоторые проблемы с использование кириллицы. Известно, что даже русифицированный Firefox очень не любит использование кириллицы в строке браузера и всегда пытается перевести кириллические символы либо в латиницу, либо в какие то не меренного размера коды.
Например, такие.
Две свежие новости на тему кириллицы в доменном имени:
1. Евросоюз разрешил регистрировать сайты с русскими адресами на европейском домене .eu (26.06.2009):
Евросоюз разрешил регистрировать интернет-сайты с русскими адресами на общеевропейском домене . eu
В сообщении официального представителя Еврокомиссии Мартина Зелмайера отмечается, что со следующей недели для регистрации сайтов на домене .eu можно будет использовать кириллицу и греческий алфавит. Также на европейском домене создана техническая поддержка для использования в названиях сайтов не входящих в базовый латинский алфавит букв европейских языков. Раньше для регистрации сайтов на домене .eu можно было использовать только буквы латинского алфавита и цифры от 0 до 9.
На европейском домене зарегистрировано уже более 3 миллионов сайтов, что является одним из самых высоких показателей в мире. Домен .eu был создан в 2006 году как дополнительный к национальным доменам входящих в ЕС государств.
2. Россия предпринимает практические шаги по внедрению кириллического домена первого уровня «РФ» (26.06.2009):
План по внедрению кириллического домена верхнего уровня «РФ» представила Россия Интернет-корпорации по управлению доменными именами и числовыми адресами (ICANN).
Презентация состоялась на проходившей в Сиднее 35-й Международной конференции ICANN.
По словам заместителя министра связи и массовых коммуникаций РФ Алексея Солдатова, домен «РФ» будет являться национальным доменом Российской Федерации и позволит обеспечить адресацию в сети Интернет на русском языке. Он подчеркнул: «Россия организационно и технически готова к приёму кириллического корневого домена».
Презентацией своего плана Россия сделала первый конкретный шаг по внедрению корневых доменов с использованием символов национальных алфавитов среди стран – участников проекта Fast Track.
Руководство ICANN в апреле 2009 года предложило российской стороне предварительный план по реализации проекта Fast Track, который позволит России сэкономить время на внедрение русскоязычного домена, после его утверждения правлением ICANN.
В качестве официального обозначения российского кириллического домена верхнего уровня сочетание символов «РФ» было предложено в ноябре 2008 года. Оно прямо указывает на принадлежность домена Российской Федерации и к тому же содержит букву «Ф», которую нельзя перепутать ни с одной латинской буквой.
P.S.: Зона «ру» уже существует: на www.webnames.ru продают её домены — 280 рублёв за штуку. Однако официальными корневыми DNS она не поддерживается, а только альтернативными.
Подробнее читайте: «Многоязычные доменные имена Интернет»:
«Отныне, название вашей компании необязательно переводить на английский язык для представления в Сети. С появлением русских доменов интернет стал более приспособлен к Вашим потребностям. Имена вебсайтов на русском языке легко запоминать и рекламировать…»
Теги:
- домен
- доменная зона
- eu
- icann
- firefox
- имена
- кириллица
- русский язык
- рф
Хабы:
- Администрирование доменных имен
Всего голосов 87: ↑63 и ↓24 +39
Просмотры
4. 1K
Комментарии
254
Борис Владимирович
@zboris
Пользователь, бывший сисадмин
Комментарии
Комментарии 254
домен | перевести с английского на русский
доменное имя [C]
(ПЛОЩАДЬ)
(Перевод domain из Cambridge English-Russian Dictionary © Cambridge University Press)
Примеры домена
домена
При этом произошло размывание доменов.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Из-за этого последовательный отбор не выбирает примеры из последних доменов до тех пор, пока не будут выбраны все примеры из первого.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В результате наш метод превосходит обычные методы для текстов разной длины и разных предметных областей.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Копределы диаграмм с малой фильтрацией областей называются копределами с малой фильтрацией.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Психическое несоответствие может существовать в первичной и вторичной областях психической системы.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Решающую помощь в изучении этих областей оказали в первую очередь романтики, работающие во второй категории.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Во-первых, существует перспектива навыков, в которой компетентность отражает диапазон и уровень навыков в социальной, когнитивной, эмоциональной и двигательной сферах.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В дополнение к этим доменам есть две лейциновые молнии, начинающиеся с пар оснований 484 и 505, что предполагает белок-белковое взаимодействие.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Переводы домена
на китайский (традиционный)
區域, 領域,領地, 網際網路/互聯網…
См. больше
на китайском (упрощенном)
区域, 领域, 领地, 因特网…
Подробнее
на испанском языке
campo, esfera, dominio…
Подробнее
на португальском языке
campo, domínio, terras…
Увидеть больше
на других языках
in Turkish
in French
in Dutch
in Czech
in Danish
in Indonesian
in Thai
in Vietnamese
in Polish
in Malay
in German
in Norwegian
in Украинский
uzmanlık/ilgi/etkinlik alanı, mülk, arazi…
Подробнее
домен…
Увидеть больше
домен, земля…
Подробнее
panství, doména…
Узнать больше
domæne, område, fagområde…
Узнать больше
вилайях, биданг…
Посмотреть больше0011
Подробнее
lãnh địa, lĩnh vực…
Подробнее
domena, sfera, posiadłość…
kawasan kekuasaan, kawasan…
die Domäne, das Gebiet…
Увидеть больше
дорожка, земля, войлок…
Подробнее
володіння, галузь, сфера…
Узнать больше
Нужен переводчик?
Получите быстрый бесплатный перевод!
Посмотреть определение домен в словаре английский языка
Обзор
кукла
доллар
ложка
дельфин
домен
доменное имя
купол
одомашненный
одомашненный
Обработка интернационализированных доменных имен (IDN) — приложения Win32
Редактировать
Твиттер
Фейсбук
Электронное письмо
- Статья
- 4 минуты на чтение
В этом разделе описывается, как вы можете работать с интернационализированными доменными именами (IDN) в своих приложениях. IDN определяются сетевой рабочей группой RFC 349.0: Интернационализация доменных имен в приложениях (IDNA). До этого проекта стандарта ИДИ ограничивались латинскими символами без диакритических знаков. IDNA позволяет включать в IDN латинские символы с диакритическими знаками, а также символы нелатинских алфавитов, таких как кириллица, арабский и китайский языки. Стандарт также устанавливает правила сопоставления IDN с доменными именами, состоящими только из символов ASCII. Таким образом, проблемы с IDNA можно решать на стороне клиента, не требуя каких-либо изменений сервера доменных имен (DNS).
Осторожно
RFC 3490 вводит ряд вопросов безопасности, связанных с использованием IDN. Дополнительные сведения см. в соответствующем разделе «Соображения безопасности: международные функции».
Примечание
IDNA в настоящее время основан на Unicode 3.2.
Функции API NLS для обработки IDN
NLS включает следующие функции преобразования, которые ваше приложение может использовать для преобразования IDN в другие представления. Пример использования этих функций см. в разделе NLS: пример преобразования интернационализированного доменного имени (IDN).
- IdnToAscii . Преобразует IDN в Punycode.
- ИднтонамепрепЮникод . Выполняет часть NamePrep преобразования IDN в имя ASCII. Эта функция создает каноническое Unicode-представление строки.
- Иднтоуникод . Преобразует строку Punycode в обычную строку UTF-16.
NLS также определяет несколько функций API, которые можно использовать для снижения некоторых угроз безопасности, связанных с технологией IDN. В Windows Vista и более поздних версиях следующие функции используются для проверки того, что символы в заданном IDN полностью взяты из сценариев, связанных с определенной локалью или локалью. Пример использования этих функций см. в разделе NLS: пример смягчения интернационализированных доменных имен (IDN).
- GetStringScripts . Предоставляет список скриптов, используемых в конкретной строке.
- GetLocaleInfo , GetLocaleInfoEx . Получить информацию о локали. Использование функций с LCType , установленным в LOCALE_SSCRIPTS, предоставляет список сценариев, обычно используемых для определенной локали.
- VerifyScripts . Сравнивает списки скриптов. Для проверки по нескольким локали приложение может сделать несколько вызовов GetLocaleInfo 9.0176 или GetLocaleInfoEx и VerifyScripts .
Для приложений, работающих в Windows XP и Windows Server 2003, функции DownlevelGetLocaleScripts , DownlevelGetStringScripts и DownlevelVerifyScripts играют ту же роль, что и функции, перечисленные выше, в снижении угроз безопасности. Загружаемый файл Microsoft Internationalized Domain Name (IDN) Mitigation APIs доступен в Центре загрузки MSDN.
Обработка строк Unicode
IDNA поддерживает преобразование строк Unicode в законные метки имен хостов, за исключением строк, содержащих определенные запрещенные символы, такие как управляющие символы, символы из области частного использования (PUA) и т.п. Ваше приложение может использовать флаг IDN_USE_STD3_ASCII_RULES с несколькими функциями преобразования NLS, чтобы вызвать сбой функций, если они сталкиваются с символами ASCII, отличными от букв, цифр или символа дефис-минус (-), или если строка начинается или заканчивается дефис- минус персонаж. Эти символы всегда были запрещены для использования в доменных именах и по-прежнему запрещены в проекте стандарта.
ИДИ не могут содержать неназначенные кодовые точки. Таким образом, кодовые точки, которые не связаны с символом («назначены») в Unicode 3.2, не имеют определенных сопоставлений IDN, даже несмотря на то, что флаг IDN_ALLOW_UNASSIGNED в некоторых функциях преобразования позволяет им сопоставляться с Punycode. Вы можете найти список неназначенных кодовых точек в RFC 3454.
Осторожно
Если ваше приложение кодирует неназначенные кодовые точки как Punycode, полученные доменные имена должны быть недопустимыми. Безопасность может быть нарушена, если более поздняя версия IDNA сделает эти имена легальными или если приложение отфильтрует недопустимые символы, чтобы попытаться создать легальное доменное имя.
Неназначенные кодовые точки не допускаются в хранимых строках, используемых в идентификаторах протоколов и именованных объектах, таких как имена в цифровых сертификатах и части имени домена DNS. Тем не менее, в строках запроса разрешены кодовые точки, например, введенные пользователем имена для центров цифровой сертификации и поиск DNS, которые используются для сопоставления с сохраненными идентификаторами.
Caution
Хотя строки запроса могут использовать неназначенные кодовые точки, вы не должны использовать их в своих приложениях. Даже введенная пользователем строка запроса представляет собой риск атаки «подделки».