Аббревиатура имо: Международная морская организация (ИМО)

15 популярных английских интернет-сокращений ‹ GO Blog

Все любят позависать в сети и пообщаться в мессенджерах, не так ли? Только чтобы свободно общаться с друзьями в интернете, нужно знать особенный язык.

И это не тот английский, к которому вы привыкли. С одной стороны он намного легче, с другой – сложнее. Если вы изначально не знакомы со всеми сокращениями, вам может быть сложно понять, чего ждет от вас собеседник.

Собрали 15 простых примеров, которые чаще всего встречаются в сети:

Но сначала небольшая подсказка:

  • Аббревиатуры – это сокращенные версии слов (например, accomm_._ для слова accommodation или adj_._ для adjective)

  • Акронимы – это вид аббревиатуры, образованный начальными звуками. Например, NASA – National Aeronautics and Space Administration

  • Сокращения – это слова, которые произносятся по буквам, такие как UN (the United Nations). Интересный факт – «the» добавляется обычно перед сокращениями, а не перед акронимами, так «I’m an interpreter at the UN» или «I have an interview at NASA».

  1. RSVP – Please reply (Пожалуйста, ответьте)

Как и многое в английском, эта фраза заимствована из французского. RSVP расшифровывается, как “Répondez s’il vous plait”. Чаще всего так пишут в письмах или приглашениях на свадьбу или вечеринку. И да, отвечать на них нужно – как еще жених или невеста узнают сколько рыбы заказывать гостям.

  1. ASAP – As soon as possible (Как можно быстрее)

Приходит такой мейл от босса: «Нужно сделать ASAP». И все. Считайте все планы на день разрушены. Шутка..или нет) Смотря какой босс и какой ASAP. Многие пишут эту аббревиатуру просто для того, чтобы на их письмо обратили внимание. Само задание может быть и не таким уж ASAP-ным. Просто помните это, когда планируете свой день.

  1. AM**/**PM – До/После полудня

Существует огромная разница между 5 утра и 5 вечера. Не верите? Позвоните кому-нибудь в 5 утра – узнаете много интересного. Чтобы не запутаться, просто запомните: 6 PМ– это тоже самое, что и 18:00,  а 6 AM – 6 утра.

  1. LMK – Let me know (Дайте мне знать)

Повседневно, дружелюбно – идеально для окончания сообщения. LMK показывает вашу заинтересованность в собеседнике.

  1. BRB – Be right back (Скоро буду)

Иногда во время оживленной беседы что-то встревает в разговор, будь то звонок в дверь, мяукающая кошка или курьер, который наконец привез вашу посылку. Для таких случаев и существует BRB. Просто сообщите своему другу, что вы скоро будете.

  1. DOB – Date of birth (Дата рождения)

Увидев данное сокращение в первый раз, вы можете не догадываться о его значении. Звучит как запрещенное лекарство, но это всего лишь тот самый день – день вашего рождения.

  1. CC**/BCC – Carbon copy/blind carbon copy** (копии/скрытые копии)

Хотя такие сокращения больше относятся  к нашему современному миру, они были в обиходе еще тогда, когда активно использовали копирку! Этичный совет: добавляйте людей в СС только в том случае, если вы хотите, чтобы получатели увидели друг друга. И не нажимайте «ответить всем», если это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не необходимо!

  1. TBA/TBC- To be announced/To be confirmed (Будет дополнено/ будет утверждено)

Помните того вашего друга со свадебными приглашениями, которому нужно RSVP ASAP? Будьте внимательны, если в письме указано TBA или TBC (будет дополнено/утверждено) со стороны жениха. Это значит, что еще ничего не организованно!

  1. ETA – Estimated time of arrival (Расчетное время прибытия)

«Увидимся в четверг, ETA 9 PM». Обычно, так пишут люди в пути, которые не знают задержат их рейс или нет.

  1. TGIF – Thank God it’s Friday (Слава Богу пятница**)**

Песня трудяг со всего мира каждую пятницу- выходные пришли!

  1. FOMO – Fear of missing out (Страх все пропустить)

На счет любых выходных у вас может возникнуть FOMO. Например, вас пригласили куда-то, но идти лень. Одновременно с этим вы понимаете, что пропустить событие нельзя, и вы потом пожалеете об этом. Поэтому и  мучаетесь.

  1. IMO – In my opinion (or IMHO – In my humble opinion) – По-моему скромному мнению

У нас у всех есть свое мнение. Вот шанс высказать его.

  1. N**/A – Not available/Not applicable** (Недоступно/ Непригодно)

Используйте сокращение, чтобы показать, что ЭТО вас не касается.

  1. AKA – Also known as (так же известен как)

Используется для обозначения кого-то или чего-то. Больше походит на прозвище или сравнение. Например, мой брат Эдди  aka «Всеядная машина», или Алексис Санчес aka «Эль-Ниньо Маравилла».

  1. DIY – Do it yourself (Сделай сам)

Люди, которые любят делать что-то своими руками, а не нанимать профессионалов (aka DIY-еров), всегда находятся. От вкручивания лампочек и обивки мебели до полной реконструкции домов. Идеи DIY могут быть как успешными, так и привести к полнейшему разгрому! Смотря откуда руки растут;)

Статьи про изучение языков, жизнь и обучение за рубежом. <br> Отправляем одно письмо в месяц.
Подписаться на рассылку

Способы перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий (на примере русского и немецкого языков)

Please use this identifier to cite or link to this item:
http://earchive.tpu.ru/handle/11683/27867

Title: Способы перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий (на примере русского и немецкого языков)
Authors: Рихтер, Стефани Олеговна
metadata.dc.contributor.advisor: Богданова, Анна Геннадьевна
Keywords: компьютерные технологии; способы перевода; аббревиатура; аббревиация; сокращение; computer technology; translation methods; reduction; acronym; abbreviation
Issue Date: 2016
Citation: Рихтер С. О. Способы перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий (на примере русского и немецкого языков) : дипломный проект / С. О. Рихтер ; Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК), Кафедра иностранных языков (ИЯ) ; науч. рук. А. Г. Богданова. — Томск, 2016.
Abstract: Выпускная квалификационная работа 75 с., 2 главы, 42 источника.
Предмет исследования: способы перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий с немецкого языка на русский язык.
Объектом исследования: аббревиатуры и сокращения, относящиеся к области компьютерных технологий.
Цель работы: выявить эффективные способы перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий с немецкого языка на русский.
Результаты исследования: были сформулированы особенности перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий
Степень внедрения/апробация работы: Было опубликовано две статьи
Область применения: лингвистика, языкознание, переводоведение.
Graduation thesis: 75 pg., 2 chapters, 42 resources.
Subject of research: translation methods of acronyms and reductions in the field of computer technology from German into Russian.
Object of research: Acronyms and reductions in the field of computer technology.
Purpose of research: : to identify the translation methods of acronyms and reductions in the field of computer technology from German into Russian.
Results of research: The features of the translation of acronyms and reductions in the area of computer technology has been revealed.
Degree of implementation /work approbation: two articles were published.
Field of application: Linguistic, theory of translation
URI: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/27867
Appears in Collections:Выпускные квалификационные работы (ВКР)

Show full item record

  Google Scholar

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Что означает ИМО?

Аббревиатура » Термин

Термин » Аббревиатура

Слово в термине

#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ НОВЫЙ

Term Definition Rating
IMO

In My Opinion

Internet » Chat — and more. ..

Оцените:
IMO

Международная морская организация

Правительственная » Организация Объединенных Наций — и многое другое…

Оцените:
IMO

Международная математическая олимпиада

Сообщество » — образовательное и больше …

Оценка:
IMO

Imperial, LTD.

Бизнес »Amex Symbols

СТАВИТЬ IT:
IMO

В память о

».0002 в моем офисе

Разное ». Unclassalified

Оценка ИТ:
IMO

Интернет только

Интернет — и больше …

.

I My Mind

Интернет »ЧАТ

Оценка ИТ:
IMO

В моем Opnion

0050

IMO

В моем противоположении

Разное ». Некассифицированные

IT:
IMO

.

IMO

Независимый оператор рынка

Бизнес » Род занятий и должности

Оценить:
IMO

In My Opening

Internet

Rate it:
IMO

In My Opinnion

Miscellaneous » Unclassified

Rate it:
IMO

Intravenous Membrane Oxygenator

Медицина » Физиология

Оценить:
IMO

Международный почтовый перевод

Разное » USPS

Rate it:
IMO

Im My Opinon

Miscellaneous » Unclassified

Rate it:
IMO

Into Members Only

Community » Non-Profit Organizations

Оценить:
IMO

In My Orifice

Разное » Unclassified

Оценить:

Интернет -мультимедийный и офис

Интернет

СТАВИТЬ IT:
IMO

Вход, манипуляция и выход

. Вычисление »

.

Intrepid Marine Observer

Правительственный » Военно-морской флот

Оценить:
IMO

Институт мужских организаций

Правительственный » Институты0003

Оценка IT:
IMO

Офицер по управлению информацией

Правительство ». Военные

. Оцените:


IMO International Maritime Organization (UN)
IMO In My Opinion
IMO International Mathematical Olympiad
IMO Памяти
IMO Insaat Mühendisleri Odasi (Turkish: Chambers of Civil Engineering)
IMO I Mean Obviously
IMO In Mijn Ogen (Dutch: in My Eyes)
ИМО Я иду дальше
ИМО Исландское метеорологическое управление
ИМО

2 Маркетинговые компании0042

IMO Im Moment (German: In This Moment)
IMO International Meteor Organization
iMO Instant Money-Order
IMO Intelligent Medical Objects, Inc.

This entry was posted in Популярное