• Главная

Продвигать - перевод на английский с примерами. Продвижение на английском


перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

- promote |prəˈmoʊt|  — способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать

продвигать изобретение — to market / promote an invention

- advance |ədˈvæns|  — продвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед

продвигать перфоленту — advance the tapeпродвигать пешку (в шахматах) — to advance a pawn

- push forward |ˈpʊʃ ˈfɔːrwərd|  — продвигать, продвинуть, стремиться вперед, торопиться - push |pʊʃ|  — толкать, продвигаться, продвигать, нажимать, проталкиваться

настойчиво продвигать; добиваться — push ahead

- further |ˈfɜːrðər|  — способствовать, содействовать, продвигать

содействовать инициативе; продвигать инициативу — further initiative

- carry forward |ˈkæri ˈfɔːrwərd|  — продвигать, продвигаться - facilitate |fəˈsɪlɪteɪt|  — содействовать, способствовать, облегчать, продвигать - put forward |ˈpʊt ˈfɔːrwərd|  — выдвигать, выставлять, предлагать, продвигать, содействовать - help on |ˈhelp ɑːn|  — помогать, продвигать - prefer |prɪˈfɜːr|  — предпочитать, выдвигать, представлять, подавать, повышать, продвигать - move forward  — двигаться вперед, продвигать, идти вперед, двигаться дальше, двинуть вперед, пойти вперед, сдвинуться, идти дальше, перемещаться вперед
Смотрите также

продвигать брокера — to confirm the brokerпродвигать; выдвигать — put forwardsпродвигать товар на рынок — exploit productмедленно разрабатывать план; с трудом продвигать план — forge a planпродвигать товар на рынок, создавать спрос на какое-л. изделие — to exploit a productс трудом продвигать вперёд план; медленно продвигать вперёд план — forge ahead with a planпродвигать /досрочно переводить в следующий класс или на следующий курс/ способных учащихся — to accelerate bright students

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- boost |buːst|  — форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, расширять - rattle |ˈrætl|  — греметь, грохотать, дребезжать, болтать, трещать, пугать, тарахтеть - move |muːv|  — двигаться, двигать, перемещаться, перемещать, передвигать, передвигаться

продвигать кого-л., давать кому-л. повышение — to move smb. upпродолжать движение; идти дальше; продвигать — move along

- on |ɑːn|  — на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, во время, после, касательно

продвигать дело; быстро работать — hustle things onпродвигать на сцену талантливых молодых людей /талантливую молодёжь/ — to introduce new talent on stage

- forward |ˈfɔːrwərd|  — пересылать, отправлять, препровождать, посылать, ускорять

продвигать проект — to forward a plan

- propel |prəˈpel|  — стимулировать, двигать, побуждать, приводить в движение, толкать

wooordhunt.ru

Продвижение англоязычных сайтов — раскрутка англоязычного сайта, SEO оптимизация сайта на английском, как раскрутить самому

В данной статье Вы получите ответы на вопросы о том, как раскрутить сайт на анлийском языке с помощью СЕО продвижения в органическом поиске.

Получите предложение по раскрутке сайта на английском языке:

ЗАКАЗАТЬ РАСЧЕТ

Продвижение такого сайта, по сути ни чем не отличается от раскрутки сайта на русском языке, но пару тонкостей, которые помогут продвинуть такой сайт быстрее, и за меньшие деньги есть.

продвижение англоязычных сайтов, раскрутка англоязычного сайта, как раскрутить сайт на английском языке

И так, данная статья, написана для тех, кто задавался следующими вопросами:

— как продвинуть сайт на английском языке;

— как осуществляется продвижение англоязычного сайта;

— чем отличается раскрутка англоязычного сайта от русскоязычного сайта;

— какие ссылки ставить на англоязычный сайт;

— на что нужно обратить внимание при продвижение сайта на английском языке.

Продвижение сайта на английском языке — основные этапы работы

etapy seo site england

Раскрутку англоязычных сайтов можно разделить, как и сайты на русском языке, на основные этапы:

1. Внутренняя SEO оптимизация англоязычного сайта:

— Подбор ключевых слов на английском языке или разработка англоязычного семантического ядра;

— Создание правильной структуры страниц на основании семантического ядра;

— Написание мета-тегов title и description на английском языке;

— Написание уникальных английских SEO текстов;

— Создание новых целевых страниц на основании сем. ядра;

— Склеивание дублей страниц сайта;

— Настройка индексации страниц сайта в файле robots.txt;

— Отправка в Google страниц на индексацию с помощью карты сайта sitemap.xml;

— Добавление хлебных крошек, для отображение в поисковой системе;

— Проверка тегов h2-h6 на всех страницах сайта;

— Проверка сайта на предмет возможных ошибок по чек листу;

— Добавление сайта в Google Webmastertools и устранение всех ошибок в нем;

— Поиск других возможных SEO ошибок и их устранение.

В общем, в первый этап работы необходимо проделать большой объем работы, от которого  будет зависит результат в процессе продвижения англоязычного сайта. Первый этап — подготовка сайта к продвижению или оптимизация сайта под ключевые слова.

2. Внедрение изменений в сайт с целью улучшения конверсии и юзабилити сайта:

— Внедрение функционала онлайн чата на сайт;

— Внедрение функций обратного звонка в 1 клик;

— Проработка форм заказа и корзины сайта;

— Анализ области кликов меню и других элементов сайта;

— Вынос контактный данных на первый экран сайта;

— Добавление преимуществ, информации о доставке, возврате и гарантиях;

— Проверка сайта по чек листу юзабили сайта.

3. Продвижение сайта внешними вечными статейными ссылками и крауд ссылками

— Написание уникальных статей на английском языке;

— Размещение статей на тематических сайтов с ссылкой на Ваш сайт;

— Публикация рекомендаций с ссылкой на релевантных форумах.

4. Постоянная работа над контентом и функционалом сайта:

— Написание уникальных статей в раздел блога на сайте;

— Написание уникальных текстов для страниц товара;

— Улучшение функционала сайта;

— Анализ области кликов на целевых страницах.

Особенности SEO оптимизации англоязычного сайта

Самым главным моментов в оптимизации сайтов, есть сбор ключевых слов и написание текстов.

seo оптимизация англоязычного сайта

1. В идеале, ключевые слова должен собирать человек с высоким знанием английского языка, а расформировать ключевые слова, может уже обычный СЕО специалист. 

Читайте статью:

Как сделать семантическое ядро сайта самостоятельно

2. Второй момент, написание текстов. Тут очень важно, что бы их писал носитель английского языка, так как в каждой англоязычной стране, если свои тонкости и диалекты.

Доверьте, написание англоязычных SEO текстов профессиональному переводчику или нашей студии, мы пишем качественные SEO тексты на английском языке.

Читайте статью:

Как написать SEO тексты самостоятельно — примеры

Логика написания текстов на английском, такая же как и на любом другом языке.

3. Далее, как готовы тексты и семантическое ядро, а также структура, можно переходить к технической части по оптимизации англоязычного сайта — переносить контент, и внедрять доработки по внутренней SEO оптимизации сайта.

Читайте статью:

Чек лист по внутренней SEO оптимизации сайта — SEO аудит

Особенности внешнего продвижения англоязычного сайта

Самым простым способом продвижение сайта на английском языке, есть контентно-ссылочное продвижение.

Это способ не самым дешевый, но самый эффективный. Получить такие ссылки можно несколькими способами — работать с форумами и блогами.

внешнее продвижение сайта на английском языке

Первый Вариант. Ссылки с форумов или крауд ссылки

Вам необходимо найти тематические форумы на английском языке, пройти там регистрацию и в темах релевантных по отношению к Вашему сайту, отвечать в ветке форума рекомендацией с ссылкой на Ваш сайт, мол тут заказывал, все понравилось рекомендую.

Примеры таких ссылок рекомендаций с форумов смотрите по ссылке (пример на русском, по логика такая как и для английских форумов):

Крауд маркетинг — что это такое, как использовать, примеры крауд ссылок

Второй Вариант. Статейные ссылки с тематических сайтов

Суть очень проста — ищите копирайтера на английском языке, даете ему задание на написание в месяц 30 статей объемом по 2000 символов. Копирайтер пишет статьи, а Вы их размещаете на англоязычных сайтах.

Т.е. Вы получите 30 уникальных текстов, на тематике своего  сайта. В текстах он должен раскрыть сильные стороны Вашего сайта, дать полезную информацию, которая заставит пользователя перейти по внешней ссылке в статье на Ваш сайт.

После написания этих статей копирайтером, Вам необходимо найти 30 сайтов в схожей тематики, для самостоятельного размещения статьи.

Т.е. на 1-ом сайте вы размещаете только 1 статью. Вам необходимо каждый месяц получать как можно больше ссылок с других сайтов.

Разместите в первый месяц 20-30 ссылок, второй 25-35 ссылок, в третий 30-40 ссылок.

В этом вопросе, главное быть стабильным, рост ссылок должен быть каждый месяц — не останавливайтесь.

Принцип работы внешних ссылок мы описывали в статье:

Внешние ссылки — как они работают, какие ссылки стоит использовать

Вы можете договориться о размещение статей с ссылкой, с вебмастерами напрямую через англоязычную биржу фрилансеров. Читайте статью по ссылке ниже.

О том, где брать ссылки для сайтов на иностранных языках, мы писали в статье:

Продвижение сайтов под Европу — где брать ссылки, принцип работы

Выводы по продвижение англоязычного сайта

— Объем работы по продвижению англоязычного сайта ни чем не отличается от любого другого сайта;

— Самый важный этап работ: внутренняя оптимизация английского сайта под ключевые слова;

— Продвигать сайт на английском языке стоит с помощью вечных статейных ссылок и крауд маркетинга;

— Написание текстов на сайт стоить доверить носителю языка или профессиональному переводчику.

Обновлено: 20.03.2018 06:11

site-ok.ua

продвигать - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Четыре компании согласились совместно продвигать домашние устройства 'iReady' и разработать спецификации технологии.

The four companies agreed to jointly promote 'iReady' home appliances and develop 'iReady' technology specifications.

На протяжении более двух десятилетий Пакистан безуспешно пытается продвигать эту цель.

For over two decades, Pakistan has unsuccessfully sought to promote that objective.

В каждой из этих областей международное сообщество пытается достичь консенсуса и продвигать принципы разоружения и нераспространения.

In each of these areas, the international community has endeavoured to build consensus and advance the principles of disarmament and non-proliferation.

Индонезия будет поддерживать палестинский народ, продолжать отстаивать и продвигать интересы Палестины.

Indonesia remains behind them and will continue to work to protect and advance Palestinian interests.

Мы должны продвигать свой продукт большими партиями, оптом.

We have to move our product in bulk, wholesale, now.

Надеемся, что Совет будет продвигать этот процесс и далее соответствующими темпами и мудростью.

It is our hope that the Council will move this process forward with appropriate pace and wisdom.

Оратор соглашается с необходимостью продвигать женщин в парламенты.

She agreed on the need to promote women in parliament.

Отныне я буду продвигать твой персонаж отаку.

From now on, I'll promote you as an otaku character.

Национальные политические диалоги помогают продвигать внедрение инициатив ЕС, например, Водную Инициативу ЕС.

National Policy Dialogues helped to promote the implementation of EU initiatives, for example, the EU Water Initiative.

Альянс стремится продвигать общечеловеческие ценности, способствующие укреплению культуры мира между всеми цивилизациями.

The Alliance seeks to advance shared humanistic values that contribute to a culture of peace among all civilizations.

Она будет не обходить, а защищать и продвигать достоинство материнства.

It will protect and promote, not bypass, the dignity of motherhood.

Он рекомендовал Турции продвигать женщин на руководящие должности.

It recommended that Turkey promote women to positions of leadership.

Представители в КНТ являются делегатами правительств, отобранными для того, чтобы представлять и продвигать национальные интересы научно-технического характера.

CST representatives are government delegates selected to represent and advance national interests of a scientific and technical nature.

В этом плане он ничем не отличается от множества других органов Организации Объединенных Наций, созданных исключительно для того, чтобы продвигать интересы палестинской стороны.

In that regard, it was no different from a multitude of other United Nations agencies created exclusively to advance the interests of the Palestinian side.

И Вы, г-н Председатель, продемонстрировали свое намерение продвигать этот процесс, добиваться консенсуса и достигать справедливых и заслуживающих доверия результатов.

And you have demonstrated, Mr. President, that you intend to move the process forward, build consensus and reach a fair and credible conclusion.

Чтобы продвигать эту задачу справедливым и недискриминационным образом, Пакистан всегда играл активную и конструктивную роль на Конференции по разоружению в Женеве.

To promote this objective in an equitable and non-discriminatory manner, Pakistan has always played an active and constructive role in the Conference on Disarmament in Geneva.

Правительство считает существенно важным продвигать универсализацию этой Конвенции.

His Government attached great importance to promoting the universality of the Convention.

Поэтому подготовку следует активно продвигать в секторе МСП.

Training must therefore be actively promoted within the SME sector.

Данное правительством обещание продвигать этот процесс и его намерение удовлетворить требования НСО заслуживают похвалы.

The Government's stated commitment to moving this process forward and its intention to accommodate FNL demands are commendable.

Это ценный инструмент, который нужно продвигать при малейшей возможности.

It is a valuable tool that must be promoted at every opportunity.

context.reverso.net

продвижение продукта - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В связи с инициативой ЮНИДО, направленной на облегчение участия развивающихся стран в торговле и повышение конкурентоспособности их экспортной продукции, упор следует делать на два ключевых аспекта: продвижение продукта и его доработка с учетом конкретного рынка.

In connection with UNIDO's initiative to facilitate the participation of developing countries in trade and enhance their export competitiveness, stress must be placed on two key aspects: product promotion and product adaptation.

Программное обеспечение, которое лицензировано с нулевой стоимостью, обычно служит оружием для маркетинговых кампаний, целью которых является продвижение продукта или борьба с конкурентами.

Software licensed at no cost is usually a weapon in a marketing campaign to promote a related product or to drive a smaller competitor out of business.

Предложить пример

Другие результаты

Мы предлагаем Вам довольно интересное сотрудничество в сфере продвижения продуктов PVDLab.

We offer you a rather interesting partnership in the sphere of PVDLab products developing.

Оно также полагает, что ЮНОПС необходимо сосредоточить усилия на совершенствовании методов продвижения продуктов и услуг.

Как показывает наш опыт, для ознакомления с возможностями технологии от СофтИнформ, самым удобным и действенным способом является презентация в регионе продвижения продукта.

Out of experience we have assumed that the most efficient and convenient way to demonstrate the SoftInform potential is to make a presentation of the product in the promotion area.

Именно поэтому наша дружная команда успешно справляется с поставленной задачей: от согласования требований и разработки, до внедрения и продвижения продукта.

Working together we are able to give the client exactly what he/she wants, from initial design through to development, installation and ongoing support.

Второе откровение. До сих пор я в основном занимался или использовал язык дизайна с целью продвижения продукта, и меня это не напрягало.

Second insight. So far, until that point I had been mostly involved or used the language of design for promotional purposes, which was fine with me.

В Швейцарии информационные кампании ориентированы на широкую общественность и потребителей с целью продвижения продуктов с низкими уровнями выбросов ЛОС и алкилированного топлива для небольших двигателей и оборудования.

In Switzerland, information campaigns targeted the general public and consumers to promote products containing low VOC levels and alkylate fuel for small engines and machinery.

Инициативы рыночного характера, такие как продвижение продуктов в рамках программ справедливой торговли, могут способствовать усилиям по сокращению использования ртути и уменьшению ее выбросов.

Market-based initiatives, such as the promotion of products through fair trade schemes, may serve to promote efforts to reduce mercury use and release.

Во-вторых, даже если исследовательская работа принесла обнадеживающие результаты, стадия опытно-конструкторских работ в целях продвижения продукта на рынок связана с огромными затратами.

Second, even when encouraging results are obtained from research, the developmental stages of getting the product to market are extremely expensive.

Располагая широкой сетью своих представительств и принимая участие в деятельности важнейших мировых рынков сбыта, HELM берет на себя заботу производителя химической продукции по маркетингу и продвижению продуктов, тем самым позволяя производителю сэкономить свои средства и избежать рисков, связанных с развитием собственной дистрибьюторской сети.

With branch offices and participations in the world's major markets, HELM takes care of marketing and distribution for producers of chemicals, saving them the costs and risks of building their own distribution network.

Рост компании связан с продвижением продуктов Операторам, разработкой новых решений и активным партнерством с ведущими мировыми системными интеграторами, провайдерами SIM клиент ориентированных решений, SIM вендорами и разработчиками приложений для мобильных телефонов.

Company future grounds on delivering already successful solutions to the new customers and markets, developing new platforms, active partnership with leading world system integrators, SIM client solution providers, SIM vendors and mobile handset applications developers.

Пять лет назад команда профессионалов, обладавшая опытом продвижения продуктов питания на рынках стран СНГ, в короткие сроки восстановила основное производство и организовала продажу молочной продукции по Украине через созданную сеть дистрибьюторов и торговых представительств.

Five years ago a professional team experienced in promoting food supplies in the CIS markets has reestablished regular production and trade of dairy product across Ukraine through distributor and trade delegates network in a very short period of time.

При этом не имеет значения, какое направление деятельности в Intway мы для себя выбираем: биржа, электронная коммерция, продвижение продуктов для здоровья и т.д.

And it doesn't matter which activity in Intway we may choose: stock exchange, e-commerce, promotion of health products, etc.

Мы принимаем людей, которые могут справиться с переменами в производстве и продвижении продуктов, предназначенных для взрослых, в высоко организованной и ограниченной окружающей среде, ежедневно стремясь работать ответственно.

We welcome people who can handle the challenges of manufacturing and marketing products meant for adults in a highly regulated and restricted environment while striving each day to operate responsibly.

Для продвижения продуктов своей исследовательской деятельности ПП1 использует и различные альтернативные механизмы влияния, такие как механизм глобального экономического и финансового сотрудничества в рамках Группы 20.

SP1 also tendered its research outputs through alternative influencing channels, such as the Group of 20 mechanism for global economic and financial cooperation.

Что касается продукции, полученной в ходе осуществления проектов в области альтернативного развития, то участники отмечали важность продвижения продуктов с добавленной стоимостью (а не сырья) для увеличения доходов мелких сельскохозяйственных производителей.

With regard to products stemming from alternative development projects, participants mentioned the importance of promoting value-added products (instead of raw materials) to increase income for small farmers.

С 1998 года в Беларуси проводится Республиканский конкурс продуктов питания "Продукт года", который является первым профессиональным и независимым проектом по исследованию потребительских предпочтений и продвижению продуктов питания.

A food product competition entitled "Product of the Year" was held in Belarus in 1998, the first professional and independent project to explore consumer preferences and the marketing of food products.

У Вас деловая встреча в Праге или семинар по продвижению продукта? Вы приехали для участия в конгрессе или выставке?

Do you have a business dealing in Prague, product education session, congress or exhibition?

Среди такого разнообразия вопросов маркетинг программного обеспечения был объявлен главной темой для обсуждения на ISDEF 2004, что как нельзя лучше отражает основную задачу, стоящую сегодня перед российским разработчиком ПО - задачу разработки и эффективной реализации маркетинговой стратегии продвижения продуктов и решений на ИТ-рынке.

Software marketing was pronounced the major theme of ISDEF 2004, from among the wide range of ıssues discussed. The development and implementation of an effective marketing strategy for the promotion of products and solutions in the IT-market is the biggest challenge currently facing Russian developers.

context.reverso.net

продвижение на рынке - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Он приветствует отмену членами ограничений на перемещение туристов, продвижение на рынке региональных туристических маршрутов и координацию политики туризма.

It encourages members to remove restrictions on movement of tourists, promote regional tourist circuits and coordinate tourism policies.

Ь) факторы, затрагивающие участие и продвижение на рынке труда женщин различного этнического происхождения;

Деятельность компании "Мегаком" - это продвижение на рынке Украины современных лекарственных препаратов.

Анализ состояния рынка и продвижение на рынке туристических услуг

Я хочу пойти на бизнес-курсы в колледже, продвижение на рынке.

I want to take a business class at the community college, self-marketing.

Компания SEAT продолжает стремительное продвижение на рынке, представляя новую Ibiza ST - третью версию успешной испанской модели.

With a World Premiere at the 2010 Geneva Motorshow, SEAT is pushing forward with its product offensive - the SEAT Ibiza ST is the third model to join the successful Ibiza line-up.

Предложить пример

Другие результаты

Для продвижения на рынке отечественных СУБД-технологий группа компаний РЕЛЭКС приглашает к сотрудничеству дилеров.

РАДАР является важным выражением деловой логики продвижения на рынке выдающихся усовершенствований.

RADAR is an essential statement of business logic for marketing outstanding improvements.

Цель такого партнерства заключается в мобилизации совместных усилий для разработки туристических направлений и их продвижения на рынках с использованием ИКТ.

The purpose of such partnerships is to collectively manage and promote tourism destinations using ICTs.

Протокол также предусматривает создание регионального органа для продвижения на рынки туризма региона САДК в качестве коллективного места туризма.

The protocol also provides for a regional body to market the SADC region as a collective tourism destination.

В Малави через Фонд сельского развития и другие структуры микрофинансирования сельские женщины получают финансовую помощь и поддержку в продвижении на рынки их продукции.

Through its rural development fund and other microfinance institutions, rural women in Malawi have been provided with financial assistance and support in marketing their processed products.

Согласно докладу, продвижение на рынки продукции, произведенной сельскими женщинами, прошедшими программы профессиональной подготовки, вызывало трудности.

According to the report, it had been difficult to market the products made by rural women enrolled in skills training programmes.

Данная часть доклада посвящена использованию экологических аргументов для продвижения на рынках "экологически благоприятных" продуктов, не имеющих экомаркировки, а также вопросам сертификации и путям расширения торговых возможностей развивающихся стран.

This part of the report deals with the question of how "environment-friendly" products not covered by eco-labelling are promoted on the basis of environmental claims, with certification issues and with possibilities for improving the trading opportunities in developing countries.

Дополнительных усилий требует задача продвижения на рынки трудоемкой продукции в целях повышения уровня занятости и, тем самым, в целях борьбы с нищетой.

Это деятельность по разработке марки продукта, продвижению на рынке и обеспечению ее престижности.

We appreciate simplicity and accuracy in every matter of concern.

Выведение и продвижение на рынки современных высокоурожайных сортов было самым важным фактором, обеспечившим этот успех, которому также способствовали увеличение масштабов орошения, механизации, специализация и применение химических удобрений и пестицидов.

The development and promotion of modern, high-yielding varieties, was the most important factor contributing to this success, complemented by the expansion of irrigation, mechanization, specialization, and the use of chemical fertilizers and pesticides.

В этом контексте мы также вновь подчеркиваем необходимость мобилизации ресурсов для производства, распределения и продвижения на рынке экологически чистых видов энергии.

In this context, we also re-emphasize that resources should be mobilized for the production, distribution and marketing of clean energy.

Агентство также организует торговые и инвестиционные миссии для участия замбийских женщин в международных форумах в целях рекламы и продвижения на рынке своих товаров и услуг.

The Agency also organises trade and investment missions where Zambian women participate at international forums to showcase and market their goods and services.

Физические лица и компании в странах с низким уровнем доходов ограничены в своих возможностях привлечь начальное финансирование для тестирования и продвижения на рынке новых идей.

There are few opportunities for individuals and businesses in poor countries to find seed financing to test and market new ideas.

Ряд государств-членов предприняли шаги для продвижения на рынки продукции женщин-предпринимателей и для обеспечения участия женщин в сельскохозяйственных и торговых ярмарках.

A number of Member States took steps to promote the marketing of the products of women entrepreneurs and to ensure the inclusion of women entrepreneurs in agricultural and trade fairs.

context.reverso.net

продвижение и реализация — с русского на английский

См. также в других словарях:

  • ПРОДВИЖЕНИЕ — [англ. promotion поощрение, содействие, стимулирование] использование разнообразных методов маркетинга и инструментов маркетинговых коммуникаций, позволяющих успешно выводить товар на рынок, стимулировать продажи и создавать лояльных компании… …   Маркетинг. Большой толковый словарь

  • Реализация товаров, сбытовая политика — (merchandizing), продвижение и сбыт товаров и услуг в розничной торговле (потребитель). Успешной Р.т. способствует реклама, упаковка и выставки продажи. В магазинах для этого используются соответствующая раскладка товаров, оформление витрин,… …   Народы и культуры

  • Гуманистический Союз Молодёжи — (ГСМ) межрегиональная общественная организация с центром в Санкт Петербурге. Союз основан в 1999 году как студенческая организация культурно психологической направленности, нацеленная на популяризацию в молодёжной среде идеалов гуманизма и… …   Википедия

  • Аспандау — Научно образовательный фонд «Аспандау» Тип …   Википедия

  • Физико-технический институт (г.Алматы) — У этого термина существуют и другие значения, см. Физико технический институт. Физико технический институт один из ведущих научных центров в области физики твердого тела и полупроводников, материаловедения, нанонауки и нанотехнологий, физики… …   Википедия

  • Физико-технический институт (Алма-Ата) — У этого термина существуют и другие значения, см. Физико технический институт. Физико технический институт один из ведущих научных центров в области физики твердого тела и полупроводников, материаловедения, нанонауки и нанотехнологий, физики… …   Википедия

  • Менеджмент — (Management) Менеджмент это совокупность методов управления предприятием Теория, цели и задачи менеджмента, менеджер и его роль в развитии предприятия Содержание >>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • PR-компании, вошедшие в НРКК — В Национальный рейтинг коммуникационных компаний (НРКК) вошли: SPN Ogilvy АГТ Михайлов и Партнеры КРОС FleishmanHillard Vanguard Социальные Сети Маркет групп Eventum Premo Ketchum Maslov Newton PR Communications Pro Vision Group Ex Libris Полилог …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Коммуникационные (PR) компании, вошедшие в рейтинг по объемам бизнеса — Рейтинговое агентство РИА Рейтинг (Группа РИА Новости) впервые представило рейтинг коммуникационных (PR) компаний, работающих в России, по объемам бизнеса. Рейтинг базируется на показателе выручки компаний за 2012 год от PR деятельности, данные… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Кантор, Вячеслав Владимирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кантор. Вячеслав Моше Кантор Вячеслав Владимирович Кантор …   Википедия

  • Модернизация — (Modernization) Модернизация это процесс изменения чего либо в соответствии с требованиями современности, переход к более совершенным условиям, с помощью ввода разных новых обновлений Теория модернизации, типы модернизации, органическая… …   Энциклопедия инвестора

Книги

  • Великий йогин Шри Шивабалайоги Махарадж. Жизнь, духовный путь, наставления по практике, Сингх Ханут. Эта книга содержит подлинный и довольно подробный отчет о 12-летнем тапасе великого йогина, достигшего высшего состояния йоги, полного Освобождения, в возрасте 26 лет. Помимо этого, здесь… Подробнее  Купить за 679 руб
  • Великий йогин Шри Шивабалайоги Махарадж. Жизнь, духовный путь, наставления по практике, Сингх Х.. Эта книга содержит подлинный и довольно подробный отчет о 12-летнем тапасе великого йогина, достигшего высшего состояния йоги, полного Освобождения, в возрасте 26 лет. Помимо этого, здесь… Подробнее  Купить за 458 руб
  • Организация туризма, Дурович А.. Комплексно освещены основные положения теории и практики организации туризма: организационно-правовые основы деятельности туристского предприятия, формирование, продвижение и реализация… Подробнее  Купить за 450 руб
Другие книги по запросу «продвижение и реализация» >>

translate.academic.ru

продвижение идеи - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Кроме того, продвижение идеи мира, прав человека и международного гуманитарного права является сутью ее внешней политики.

Furthermore, the promotion of peace, human rights and international humanitarian law lies at the heart of its foreign policy.

Сеть определила два основных направления борьбы за возрастное равенство и против дискриминации по возрастному признаку: активное продвижение идеи возрастного многообразия на рабочем месте и предоставление услуг для всех возрастов.

The Network identified two main lines of action for the promotion of age equality and the prevention of discrimination on the basis of age: the proactive management of age diversity in the workplace and the provision of age-friendly services.

программы медико-санитарного обслуживания на уровне общин: сотрудники системы общественного здравоохранения (в целом, 29000 человек), основной задачей которых является контроль и мобилизация населения в том, что касается здоровья детей, а также продвижение идеи о необходимости рожать в медицинских учреждениях.

Community health-care programmes; community health officers (29,000 in all) monitoring and mobilizing the population on matters relating to child health, promotion of childbirth in sanitary surroundings

Генеральная Ассамблея одобрила продвижение идеи, которую мы долго вынашивали.

Главной целью Центра межнационального сотрудничества является содействие развитию гражданского общества, в частности продвижение идеи толерантности в российском обществе.

The main aim of the Center for Inter-Ethnic Cooperation is to support civil society development, in particular the idea of tolerance in Russian Federation society.

Кроме того реализуется программа правового просвещения, направленная на продвижение идеи прав человека среди государственных и муниципальных служащих, в правоохранительной системе.

There is also a legal education programme aimed at promoting the ideas of human rights among State and municipal employees and staff of the law enforcement system.

Данная декларация будет вкладом в продвижение идеи безъядерного мира и новым шагом в направлении принятия конвенции по ядерному оружию и реализации соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.

Such a declaration would help to advance the idea of a nuclear-free world and would represent a new step towards the adoption of a nuclear weapons convention and the implementation of the relevant General Assembly resolutions.

Выступив с инициативой реализации этого проекта в Дакаре, правительство Сенегала стремилось стимулировать продвижение идеи оригинальной концепции развития с учетом политических, технических и социологических проблем, характерных для стран Юга.

By initiating this project in Dakar, the Government of Senegal sought to stimulate thought on an original concept of development, taking into account the political, technical and sociological constraints peculiar to the countries of the South.

Мы воздаем должное Председателю международного олимпийского комитета гну Жаку Рогге за продвижение идеи олимпийского перемирия.

We commend the President of the International Olympic Committee, Mr. Jacques Rogge, for promoting the idea of the Olympic Truce.

Ограничение нерегулируемых финансовых операций и продвижение идеи обложения налогом капитала, вывозимого в оффшорные зоны, помогут лучше мобилизовать отечественные ресурсы и снизят масштабы бесконтрольных рисковых операций в экономике.

Curbing unregulated financial transactions, and promoting taxation on capital flight fuelled by the offshore economies, would provide better domestic resource mobilization and reduce unregulated risk-taking in the economy.

Италия высоко оценила активное сотрудничество Латвии с Организацией Объединенных Наций и продвижение идеи направления другими странами постоянных приглашений в адрес специальных процедур Организации Объединенных Наций.

Italy commended Latvia for its active collaboration with the United Nations and for its advocacy role in favour of a standing invitation by other countries to United Nations special procedures.

Проекты непосредственно нацелены на удовлетворение новых потребностей государств-членов, что отражает проблемы, сформулированные на Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, а также на продвижение идеи устойчивого развития на всех уровнях с учетом взаимосвязей между экономическим, социальным и экологическим компонентами.

Projects are focused specifically on responding to emerging needs of Member States, reflecting the challenges identified at the United Nations Conference on Sustainable Development, and helping to mainstream sustainable development at all levels, taking into account the interlinkages of the economic, social and environmental pillars.

Обсуждение вопросов признания профессиональной квалификации, включая продвижение идеи разработки соглашений о взаимном признании между развитыми и развивающимися странами, пока еще находится на предварительном этапе.

To date, discussions on issues of recognition of professional qualifications, including the advancement of prospects of negotiating MRAs between developed and developing countries, have not gone beyond a preliminary stage.

и YES! Звезды) и Молоток.ру. Цель акции - продвижение идеи отказа от пластиковых пакетов в пользу многоразовых холщовых сумок.

At the Okhta River which is one of the main Neva tributaries, a wastewater discharge point has been found where the oil product content exceeds the allowable concentrations by 140 thousand times.

О важном значении сотрудничества Юг-Юг и трехстороннего сотрудничества говорят многочисленные инициативы, пользующиеся поддержкой Организации Объединенных Наций и других различных партнеров по развитию и направленные на продвижение идеи зеленого развития.

South-South and triangular cooperation is evident in numerous initiatives supported by the United Nations and various other development partners to spur green development.

Предложить пример

Другие результаты

Для продвижения идей многообразия используются кинофильмы.

The ERC made use of films to show appreciation of diversity.

Объединения родителей учащихся участвуют в продвижении идей культуры ненасилия в школах.

Parents' associations participate in the promotion of the culture of non-violence at school.

Эти позитивные ролевые модели будут применяться в целях продвижения идеи женского предпринимательства.

This positive role models of female entrepreneurship will be used to promote the idea of women entrepreneurs.

Практикум стал форумом для продвижения идей, касающихся слаженности политики в интересах развития рыболовства.

context.reverso.net


Смотрите также